
AVRUPA PARLAMENTOSU VE KONSEYİN 165/2014 SAYILI YÖNETMELİĞİ (AB) 4 Şubat 2014 karayolu taşımacılığında takograflar hakkında, karayolu taşımacılığında kayıt cihazlarına ilişkin 3821/85 sayılı Konsey Tüzüğünü (EEC) yürürlükten kaldıran ve karayolu ile ilgili belirli sosyal mevzuatların uyumlaştırılmasına ilişkin Avrupa Parlamentosu ve Konsey 561/2006 sayılı Tüzüğünü (EC) değiştiren Ulaşım (OJ L 060 28.2.2014, s.1) |
Değiştiren:
|
|
Resmi günlük |
||
Hayır |
sayfa |
tarih |
||
15 Temmuz 2020 AVRUPA PARLAMENTOSU VE KONSEYİ YÖNETMELİĞİ (AB) 2020/1054 |
L 249 |
1 |
31.7.2020 |
AVRUPA PARLAMENTOSU VE KONSEYİN 165/2014 SAYILI YÖNETMELİĞİ (AB)
4 Şubat 2014
karayolu taşımacılığında takograflar hakkında, karayolu taşımacılığında kayıt cihazlarına ilişkin 3821/85 sayılı Konsey Tüzüğünü (EEC) yürürlükten kaldıran ve karayolu ile ilgili belirli sosyal mevzuatların uyumlaştırılmasına ilişkin Avrupa Parlamentosu ve Konsey 561/2006 sayılı Tüzüğünü (EC) değiştiren Ulaşım
(AEA ile alakalı metin)
BÖLÜM I
İLKELER, KAPSAM VE GEREKLİLİKLER
Makale 1
Konu ve ilkeler
1. Bu Yönetmelik, 561/2006 Sayılı Tüzük (EC), 1071 Sayılı Yönetmelik (EC) ile uyumluluğu doğrulamak için karayolu taşımacılığında kullanılan takografların yapımı, kurulumu, kullanımı, testi ve kontrolü ile ilgili yükümlülükleri ve gereksinimleri ortaya koymaktadır. / 2009 ( 1 ), (EC) No. 1072/2009 ( 2 ), (EC) No. 1073/2009 ( 3 ) Avrupa Parlamentosu ve Konseyi ve 2002/15 / EC Direktifi Avrupa Parlamentosu ve Konseyi ( 4 ) ve Konsey Direktifleri 92/6 / EEC ( 5 ) ve 92/106 / EEC ( 6 ) ve işçilerin karayolu taşımacılığında görevlendirilmesi söz konusu olduğunda, Direktifler 96/71 / EC ( 7 ), 2014/67 / EU ( 8 ) ve (EU) 2020/1057 ( 9 ) Avrupa Parlamentosu ve Konsey.
Takograflar, yapıları, kurulumları, kullanımları ve testleriyle ilgili olarak bu Tüzüğün gerekliliklerine uygun olacaktır.
2. Bu Tüzük, takograflar tarafından kaydedilen, işlenen veya saklanan kişisel veriler dışındaki bilgi ve verilerin, 1. paragrafta atıfta bulunulan fiillere uygunluğun doğrulanması dışındaki amaçlarla kullanılabileceği koşulları ve gereksinimleri belirler.
makale 2
Tanımlar
1. Bu Tüzüğün amaçları doğrultusunda, 561/2006 sayılı Tüzüğün (EC) 4. Maddesinde belirtilen tanımlar geçerli olacaktır.
2. 1. paragrafta atıfta bulunulan tanımlara ek olarak, bu Tüzüğün amaçları doğrultusunda aşağıdaki tanımlar uygulanacaktır:
‘takograf’ veya ‘kayıt teçhizatı’, 4.Madde uyarınca, bu tür araçların hızı dahil, hareketin ayrıntılarını otomatik veya yarı otomatik olarak görüntülemek, kaydetmek, yazdırmak, depolamak ve çıktı almak için karayolu araçlarına takılması amaçlanan teçhizat anlamına gelir. (3) ve sürücülerinin belirli faaliyet dönemlerinin ayrıntıları;
‘araç ünitesi’, hareket sensörü ve hareket sensörünü bağlayan kablolar hariç takograf anlamına gelir. Araç ünitesi, bu Yönetmeliğin güvenlik gerekliliklerine uyması şartıyla, tek bir ünite veya araçta dağıtılmış birkaç ünite olabilir; araç ünitesi, diğer şeylerin yanı sıra, bir işlem ünitesi, bir veri hafızası, bir zaman ölçüm fonksiyonu, sürücü ve yardımcı sürücü için iki akıllı kart arayüz cihazı, bir yazıcı, bir ekran, konektörler ve kullanıcının girişlerini girmek için tesisler içerir;
‘hareket sensörü’, takografın araç hızını ve / veya kat edilen mesafeyi temsil eden bir sinyal sağlayan bir parçası anlamına gelir;
‘takograf kartı’, takografla birlikte kullanılması amaçlanan, kart sahibinin rolünün takograf tarafından tanımlanmasına ve veri aktarımına ve saklanmasına izin veren bir akıllı kart anlamına gelir;
‘kayıt sayfası’, analog bir takografa yerleştirilmek üzere kaydedilen verileri kabul etmek ve saklamak için tasarlanmış ve üzerine analog takografın işaretleme cihazlarının kaydedilecek bilgileri sürekli olarak kaydettiği bir sayfa anlamına gelir;
‘sürücü kartı’, bir Üye Devletin yetkilileri tarafından belirli bir sürücüye verilen, sürücüyü tanımlayan ve sürücü faaliyet verilerinin depolanmasına izin veren bir takograf kartı anlamına gelir;
‘analog takograf’, bu Tüzük uyarınca bir kayıt sayfası kullanan bir takograf anlamına gelir;
‘dijital takograf’, bu Yönetmelik uyarınca bir takograf kartı kullanan bir takograf anlamına gelir;
‘kontrol kartı’, bir Üye Devletin yetkilileri tarafından ulusal bir yetkili kontrol otoritesine verilen, kontrol kuruluşunu ve isteğe bağlı olarak kontrol görevlisini tanımlayan ve veri hafızasında veya içinde depolanan verilere erişime izin veren bir takograf kartı anlamına gelir. sürücü kartları ve isteğe bağlı olarak atölyede okuma, yazdırma ve / veya indirme için kartlar;
‘şirket kartı’, bir Üye Devletin yetkilileri tarafından, bir takograf takılı araçları çalıştırması gereken bir nakliye işletmesine verilen, taşıma taahhütnamesini tanımlayan ve içinde depolanan verilerin görüntülenmesine, indirilmesine ve yazdırılmasına olanak tanıyan bir takograf kartı anlamına gelir. o taşıma işletmesi tarafından kilitlenen takograf;
‘atölye kartı’ bir Üye Devletin yetkilileri tarafından bir takograf imalatçısı, bir tesisatçı, bir araç imalatçısı veya bir atölyenin belirlenmiş personeline verilen, kart sahibini tanımlayan ve teste izin veren, o Üye Devlet tarafından onaylanmış bir takograf kartı anlamına gelir. takografların kalibrasyonu ve aktivasyonu ve / veya bunlardan indirilmesi;
‘aktivasyon’, takografın tam olarak çalışır hale geldiği ve bir atölye kartı kullanılarak güvenlik işlevleri dahil olmak üzere tüm işlevleri uyguladığı aşama anlamına gelir;
Bir dijital takografın ‘kalibrasyonu’, bir atölye kartı kullanılarak veri belleğinde tutulacak araç kimliği ve araç özellikleri dahil olmak üzere araç parametrelerinin güncellenmesi veya doğrulanması anlamına gelir;
Bir dijital takograftan ‘indirme’, araç ünitesinin veri hafızasına veya bir takograf kartının hafızasına kaydedilen veri dosyalarının bir kısmının veya tam setinin dijital imzası ile birlikte kopyalanması anlamına gelir. bu işlem saklanan herhangi bir veriyi değiştirmez veya silmez;
‘olay’, bir sahtekarlık girişiminden kaynaklanabilecek, dijital takograf tarafından tespit edilen anormal bir işlem anlamına gelir;
“arıza”, bir ekipman arızasından veya arızasından kaynaklanabilecek, dijital takograf tarafından tespit edilen anormal bir işlem anlamına gelir;
‘kurulum’ bir takografın bir araca monte edilmesi anlamına gelir;
“geçersiz kart”, hatalı olarak tespit edilen veya ilk doğrulaması başarısız olan veya geçerlilik başlangıç tarihine henüz ulaşılmamış veya son kullanma tarihi geçmiş olan bir kart anlamına gelir;
‘periyodik inceleme’ takografın düzgün çalışıp çalışmadığını, ayarlarının araç parametrelerine karşılık gelip gelmediğini ve takografa hiçbir manipülasyon cihazının takılı olmadığını kontrol etmek için gerçekleştirilen bir dizi işlem anlamına gelir;
‘onarım’, bir hareket sensörünün veya bir araç ünitesinin, güç kaynağının bağlantısının kesilmesini veya diğer takograf bileşenlerinden bağlantısının kesilmesini veya hareket sensörünün veya araç ünitesinin açılmasını gerektiren her türlü onarımı anlamına gelir;
‘tip onayı’, bir Üye Devlet tarafından, Madde 13’e uygun olarak, pazara sunulacak takografın, ilgili bileşenlerinin veya takograf kartının bu Tüzüğün gerekliliklerini yerine getirdiğini onaylama süreci anlamına gelir;
‘birlikte çalışabilirlik’, sistemlerin ve temeldeki iş süreçlerinin veri alışverişi ve bilgi paylaşma kapasitesi anlamına gelir;
‘arayüz’, bağlanabilecekleri ve etkileşim kurabilecekleri ortamı sağlayan sistemler arasındaki bir kolaylık anlamına gelir;
‘zaman ölçümü’ koordineli evrensel tarih ve saatin (UTC) kalıcı bir dijital kaydı anlamına gelir;
‘zaman ayarı’ düzenli aralıklarla ve maksimum bir dakikalık tolerans dahilinde geçerli zamanın otomatik olarak ayarlanması veya kalibrasyon sırasında gerçekleştirilen bir ayarlama anlamına gelir;
‘Açık standart’, ücretsiz veya sembolik bir ücret karşılığında kopyalanmasına, dağıtılmasına veya kullanılmasına izin verilen, ücretsiz olarak veya nominal bir ücret karşılığında temin edilebilen standart bir şartname belgesinde belirtilen bir standart anlamına gelir.
3. Madde
Dürbün
1. Takograflar, bir Üye Devlette kayıtlı, karayolu ile yolcu veya mal taşınması için kullanılan ve 561/2006 Sayılı (EC) Yönetmeliğin geçerli olduğu araçlara takılacak ve kullanılacaktır.
2. Üye Devletler, 561/2006 Sayılı Tüzüğün (EC) 13 (1) ve (3) Maddesinde belirtilen araçları bu Tüzüğün uygulanmasından muaf tutabilirler.
3. Üye Devletler, 561/2006 Sayılı Tüzüğün (EC) Madde 14 (1) ‘e uygun olarak bir istisna tanınan nakliye operasyonları için kullanılan araçların bu Tüzüğün uygulanmasından muaf tutulabilirler.
Üye Devletler, 561/2006 sayılı Tüzüğün (EC) Madde 14 (2) ‘si uyarınca bir istisna tanınan nakliye operasyonları için kullanılan araçların bu Tüzüğün uygulanmasından muaf tutulabilirler; Komisyona bunu derhal bildireceklerdir.
4. 11. Maddenin ikinci paragrafında atıfta bulunulan ayrıntılı hükümlerin yürürlüğe girdiği yılın sonundan itibaren en geç üç yıl içinde, kendi Üye Devletlerinin dışında bir Üye Devlette faaliyet gösteren aşağıdaki taşıt kategorileri olacaktır. Bu Yönetmeliğin 8, 9 ve 10. Maddelerinde belirtildiği şekilde bir akıllı takograf ile donatılmış:
analog takograf takılı araçlar;
30 Eylül 2011 tarihine kadar geçerli olan 3821/85 sayılı Yönetmeliğin (EEC) Ek IB’sindeki spesifikasyonlara uygun bir dijital takograf takılı araçlar;
1 Ekim 2011 tarihinden itibaren geçerli olan 3821/85 sayılı Yönetmeliğin (EEC) Ek IB’sindeki spesifikasyonlara uygun bir dijital takograf takılı araçlar; ve
1 Ekim 2012 tarihinden itibaren geçerli olan 3821/85 sayılı Yönetmeliğin (EEC) Ek IB’sindeki spesifikasyonlara uygun bir dijital takograf takılı araçlar.
4a. 11. Maddenin ikinci paragrafında atıfta bulunulan ayrıntılı hükümlerin yürürlüğe girmesinden sonra en geç dört yıl içinde, şu ülkelerde faaliyet gösteren Komisyon Uygulama Yönetmeliği (AB) 2016/799 ( 10 ) Ek IC’ye uygun bir akıllı takograf takılı araçlar Üye Devletlerinin dışındaki bir Üye Devlet, bu Tüzüğün 8, 9 ve 10. Maddelerinde belirtildiği gibi bir akıllı takograf ile donatılacaktır.
5. Ulusal nakliye operasyonları söz konusu olduğunda, Üye Devletler, takografların bu Tüzük uyarınca kurulum ve kullanımlarının paragraf 1’de başka şekilde gerekli olmadığı araçların herhangi birinde kurulmasını ve kullanılmasını isteyebilir.
4.Madde
Kaydedilecek gereksinimler ve veriler
1. Harici bileşenler, takograf kartları ve kayıt sayfaları dahil olmak üzere takograflar, bu Tüzüğün uygun şekilde uygulanmasına izin vermek gibi katı teknik ve diğer gereksinimleri karşılayacaktır.
2. Takograflar ve takograf kartları aşağıdaki gerekliliklere uygun olacaktır.
Onlar yapacak:
3. Dijital takograflar aşağıdaki verileri kaydetmelidir:
katedilen mesafe ve aracın hızı;
zaman ölçümü;
Madde 8 (1) ‘de bahsedildiği üzere konum noktaları;
sürücünün kimliği;
sürücünün faaliyeti;
atölyenin kimliği dahil olmak üzere kontrol, kalibrasyon ve takograf onarım verileri;
olaylar ve hatalar.
4. Analog takograflar, en azından paragraf 3’ün (a), (b) ve (e) noktalarında atıfta bulunulan verileri kaydetmelidir.
5. Takografta ve takograf kartında depolanan verilere erişim, her zaman aşağıdakiler için verilebilir:
yetkili kontrol makamları;
özellikle 32 ve 33. maddelerde belirtilen yasal yükümlülüklerini yerine getirebilmesi için ilgili nakliye şirketi.
6. Verilerin indirilmesi, nakliye işletmeleri veya sürücüler için minimum gecikmeyle yapılacaktır.
7. Takograf tarafından kaydedilen ve kablosuz veya elektronik olarak takografın içine veya dışına iletilebilen veriler, açık standartlarda tanımlandığı gibi kamuya açık protokoller biçiminde olacaktır.
8. Takografların ve takograf kartlarının bu Tüzüğün ve özellikle bu Maddenin ilke ve gerekliliklerine uygun olmasını sağlamak için, Komisyon, uygulama tasarrufları aracılığıyla, özellikle bu Maddenin tek tip uygulaması için gerekli olan ayrıntılı hükümleri bu gerekliliklerin nasıl yerine getirileceğine dair teknik araçlar sağlayan hükümler. Bu uygulama tasarrufları, 42 (3) .Maddede atıfta bulunulan inceleme usulüne uygun olarak kabul edilecektir.
9. Paragraf 8’de atıfta bulunulan ayrıntılı hükümler, uygun olduğu durumlarda, standartlara dayanacak ve çeşitli araç üniteleri ve tüm takograf kartları nesilleri arasında birlikte çalışabilirliği ve uyumluluğu garanti edecektir.
Makale 5
Dijital takografın işlevleri
Dijital takograflar aşağıdaki işlevleri sağlayacaktır:
Madde 6
Ekran ve uyarı
1. Araç faaliyetlerine ve sürücülere ve yardımcı sürücülere ilişkin dijital takograflarda ve takograf kartlarında bulunan bilgiler açık, net ve ergonomik bir şekilde gösterilecektir.
2. Aşağıdaki bilgiler görüntülenecektir:
zaman;
Kullanma usulü, çalışma şekli;
sürücü etkinliği:
uyarılarla ilgili veriler;
menü erişimi ile ilgili veriler.
Bu paragrafta gerekli olan bilgilerden açıkça ayırt edilebilmesi koşuluyla, ek bilgiler görüntülenebilir.
3. Dijital takograflar, ilgili mevzuata uyumu kolaylaştırmak için, herhangi bir olay ve / veya arızayı tespit ettiğinde ve izin verilen maksimum sürekli sürüş süresinin aşılmasından önce ve aşıldığında sürücüleri uyaracaktır.
4. Uyarılar görsel ve ayrıca sesli olabilir. Kullanıcı tarafından takografın herhangi bir tuşuna basılarak onaylanmadıkça uyarıların süresi en az 30 saniye olacaktır. Uyarının nedeni görüntülenecek ve takografın belirli bir anahtarı veya komutu kullanılarak kullanıcı tarafından onaylanana kadar görünür kalacaktır.
5. Takografların bu Maddenin görüntüleme ve uyarılarla ilgili gerekliliklerine uygun olmasını sağlamak için, Komisyon, uygulama tasarrufları aracılığıyla, bu Maddenin tek tip uygulaması için gerekli olan ayrıntılı hükümleri kabul eder. Bu uygulama tasarrufları, 42 (3) .Maddede atıfta bulunulan inceleme usulüne uygun olarak kabul edilecektir.
Madde 7
Veri koruması
1. Üye Devletler, bu Tüzük bağlamında kişisel verilerin işlenmesinin yalnızca bu Tüzük ve 561/2006 (EC) Sayılı Tüzük (EC), (EC) No. 1071/2009 ile uygunluğun doğrulanması amacıyla gerçekleştirilmesini sağlayacaklardır, (EC) No 1072/2009, (EC) No 1073/2009, Direktifler 2002/15 / EC, 92/6 / EEC ve 92/106 / EEC ve işçilerin karayolu taşımacılığında görevlendirilmesi söz konusu olduğunda, Direktifler 96 / 71 / EC, 2014/67 / EU ve (EU) 2020/1057.
2. Üye Devletler, özellikle, kişisel verilerin, aşağıdakilerle ilgili olarak 1. paragrafta atıfta bulunulan Birlik yasal düzenlemeleriyle sıkı bir şekilde bağlantılı olanlar dışındaki kullanımlara karşı korunmasını sağlayacaklardır:
8. maddede atıfta bulunulduğu üzere konum verilerinin kaydı için bir küresel seyrüsefer uydu sisteminin (GNSS) kullanılması;
Uzaktan iletişimin 9. maddede atıfta bulunulduğu üzere kontrol amaçları için kullanılması, 10. maddede atıfta bulunulduğu üzere bir arayüz ile takografların kullanılması, 31. maddede atıfta bulunulduğu üzere sürücü kartlarıyla ilgili elektronik bilgi alışverişi ve özellikle her türlü bu tür verilerin üçüncü ülkelerle sınır değiş tokuşu; ve
33. maddede atıfta bulunulduğu üzere taşıma işletmeleri tarafından kayıtların tutulması.
3. Dijital takograflar, gizliliği sağlayacak şekilde tasarlanacaktır. Yalnızca 1. paragrafta atıfta bulunulan amaçlar için gerekli olan veriler işlenecektir.
4. Araç sahipleri, nakliye işletmeleri ve diğer ilgili kuruluşlar, uygun olduğu durumlarda, kişisel verilerin korunmasına ilişkin ilgili hükümlere uyacaklardır.
BÖLÜM II
AKILLI TAKOGRAF
8. Madde
Günlük çalışma süresi içerisinde aracın belirli noktalardaki konumunun kaydedilmesi
1. İlgili mevzuata uygunluğun doğrulanmasını kolaylaştırmak için, aracın konumu aşağıdaki noktalarda veya uydu sinyalinin mevcut olduğu yerlere en yakın noktada otomatik olarak kaydedilecektir:
Akıllı takograf, kontrol otoriteleri tarafından uygunluğun doğrulanmasını kolaylaştırmak için, 561/2006 Sayılı Yönetmeliğin (EC) gerektirdiği şekilde, aracın malların veya yolcuların taşınması için kullanılıp kullanılmadığını da kaydetmelidir.
Bu amaçlar için, 11.Maddenin birinci fıkrasında atıfta bulunulan ayrıntılı hükümlerin yürürlüğe girmesinden 36 ay sonra ilk kez kaydedilen araçlara, uydu seyrüsefer sistemine dayalı bir konumlandırma hizmetine bağlı bir takograf takılacaktır.
Bununla birlikte, birinci alt paragrafın ikinci ve üçüncü bentlerinde ve ikinci alt paragrafta atıfta bulunulan sınır geçişinin ve ek faaliyetlerin kaydı, bir Üye Devlette ilk kez kayıt tarihinden sonra iki yıldan daha uzun süre kayıtlı olan araçlara uygulanacaktır. Madde 3 (4) uyarınca belirli araçların sonradan yenilenmesi yükümlülüğüne halel getirmeksizin, 11. Maddenin ikinci paragrafında atıfta bulunulan ayrıntılı hükümlerin yürürlüğe girmesi.
2. Takografın, 1. paragrafta atıfta bulunulduğu üzere, uydu seyrüsefer sistemine dayalı bir konumlandırma hizmetine bağlanması ile ilgili olarak, yalnızca bir konumlandırma hizmetini ücretsiz olarak kullanan hizmet bağlantılarından yararlanılacaktır. 1. paragrafta atıfta bulunulan noktaların belirlenmesi için coğrafi koordinatlarda mümkün olduğu kadar ifade edilenler dışında hiçbir konum verisi kalıcı olarak takografta saklanmayacaktır. 1. paragrafta atıfta bulunulan noktaların otomatik olarak kaydedilmesine izin vermek veya hareket sensörünü doğrulamak için geçici olarak depolanması gereken konum verileri hiçbir kullanıcı tarafından erişilebilir olmayacak ve bunlar için artık gerekli olmadığında otomatik olarak silinecektir. amaçlar.
9. Madde
Olası manipülasyon veya yanlış kullanımın uzaktan erken tespiti
1. Yetkili kontrol otoriteleri tarafından hedeflenen yol kenarı kontrollerini kolaylaştırmak amacıyla, 11.Maddede atıfta bulunulan ayrıntılı hükümlerin yürürlüğe girmesinden 36 ay sonra ilk kez tescil edilen araçlara takılan takograflar, bu makamlara iletebilecektir. araç hareket halinde.
2. Madde 11’in ikinci paragrafında atıfta bulunulan ayrıntılı hükümlerin yürürlüğe girmesinden üç yıl sonra, Üye Devletler, bu Maddede atıfta bulunulan veri iletişimine izin vermek için gerekli olan uzaktan erken tespit ekipmanı ile kontrol otoritelerini uygun bir ölçüde donatacaklardır. , özel yaptırım gereksinimlerini ve stratejilerini dikkate alarak. O zamana kadar Üye Devletler, kontrol otoritelerini bu tür uzaktan erken tespit ekipmanı ile donatıp donatmamaya karar verebilir.
3. Paragraf 1’de atıfta bulunulan iletişim, yalnızca kontrol otoritelerinin teçhizatı tarafından talep edildiğinde takograf ile kurulacaktır. Kayıt ve kontrol ekipmanının veri bütünlüğünü ve kimlik doğrulamasını sağlamak için güvence altına alınacaktır. İletilen verilere erişim, Madde 7 (1) ‘de atıfta bulunulan Birlik yasal düzenlemelerinin ihlallerini kontrol etmeye yetkili kontrol makamlarıyla ve bu Tüzük’ün takograf.
4. İletişim sırasında alınıp verilen veriler, potansiyel olarak manipüle edilmiş veya yanlış kullanılmış takografa sahip araçların hedeflenen yol kenarı kontrolleri amacıyla gerekli verilerle sınırlı olacaktır. Bu tür veriler, aşağıdaki olaylar veya takograf tarafından kaydedilen verilerle ilgili olacaktır:
5. Alınıp verilen veriler, yalnızca bu Tüzüğe uygunluğun doğrulanması amacıyla kullanılacaktır. Devam eden adli prosedür çerçevesinde, sürüş ve dinlenme sürelerini kontrol eden makamlar dışındaki kuruluşlara ve adli makamlara iletilemez.
6. Veriler, kontrol makamları tarafından bir yol kenarı kontrolü süresince saklanabilir ve veriler takografın olası bir manipülasyonunu veya kötüye kullanıldığını göstermedikçe, iletişimlerinden en geç üç saat sonra silinecektir. Takip eden yol kenarı kontrolü sırasında, manipülasyon veya yanlış kullanım onaylanmazsa, aktarılan veriler silinecektir.
7. Araçları işleten nakliye işletmeleri, takografların olası manipülasyonunun veya yanlış kullanımının erken tespiti amacıyla uzaktan iletişim olasılığı konusunda sürücüleri bilgilendirmekle sorumlu olacaklardır.
8. Bu Maddede açıklanan türde bir uzaktan erken tespit iletişimi, hiçbir durumda sürücü veya nakliye şirketi için otomatik para cezalarına veya cezalara yol açmayacaktır. Yetkili kontrol otoritesi, değiş tokuş edilen verilere dayanarak, araç ve takograf üzerinde bir kontrol yapmaya karar verebilir. Uzaktan iletişimin sonucu, kontrol yetkililerinin 2006/22 / EC sayılı Direktifin 9. Maddesi ile getirilen risk derecelendirme sistemine dayalı olarak rastgele yol kenarı kontrolleri yapmasını engellemeyecektir.
Madde 10
Akıllı Taşıma Sistemleri ile Arayüz
Madde 11’de atıfta bulunulan ayrıntılı hükümlerin yürürlüğe girmesinden 36 ay sonra ilk kez kaydedilen araçların takografları, takograf tarafından kaydedilen veya üretilen verilerin harici bir cihaz tarafından operasyonel modda kullanılmasına izin veren standartlaştırılmış arayüzlerle donatılabilir. , aşağıdaki koşulların karşılanması koşuluyla:
arayüz, takograf verilerinin gerçekliğini ve bütünlüğünü etkilemez;
arayüz 11. Maddenin ayrıntılı hükümlerine uygundur;
Arayüze bağlanan harici cihaz, yalnızca verilerin ilgili olduğu sürücünün doğrulanabilir rızasından sonra, coğrafi konumlandırma verileri dahil olmak üzere kişisel verilere erişebilir.
11.Maddenin ikinci paragrafında atıfta bulunulan ayrıntılı hükümlerin yürürlüğe girmesinden sonra iki yıldan fazla bir süre sonra bir Üye Devlette ilk kez tescil edilen araçların takografları, 1. paragrafta atıfta bulunulan arayüz ile donatılacaktır.
Madde 11
Akıllı takograflar için ayrıntılı hükümler
Akıllı takografların bu Tüzükte belirtilen ilkeler ve şartlara uymasını sağlamak için, Komisyon, uygulama tasarrufları vasıtasıyla, 8, 9 ve 10’uncu Maddelerin tek tip uygulaması için gerekli olan ayrıntılı hükümleri kabul eder. takograf tarafından ek verilerin kaydedilmesini sağlar.
Komisyon, 21 Ağustos 2021 tarihine kadar, aracın herhangi bir sınır geçişi ile ilgili verilerin kaydedilmesi ve depolanması yükümlülüğünün ve ilk alt paragrafının ikinci ve üçüncü bentlerinde atıfta bulunulan faaliyetlerin yeknesak uygulanması için ayrıntılı hükümler belirleyen uygulama tasarruflarını kabul edecektir. Madde 8 (1) ve Madde 8 (1) ‘in ikinci alt paragrafında.
Komisyon, 21 Şubat 2022 tarihine kadar, bu Tüzüğün 8, 9 ve 10’uncu Maddeleri dahil olmak üzere veri gereksinimleri ve işlevlerine ilişkin kuralların tek tip uygulaması için gerekli olan ayrıntılı hükümleri belirleyen uygulama eylemlerini (EC) 561/2006 Sayılı Tüzüğün 2 (1) Maddesinin (aa) bendi.
Bu uygulama tasarrufları, 42 (3) .Maddede atıfta bulunulan inceleme usulüne uygun olarak kabul edilecektir.
Bu maddenin birinci, ikinci ve üçüncü fıkralarında atıfta bulunulan ayrıntılı hükümler:
Bu Bölümde atıfta bulunulan akıllı takograf işlevlerinin performansı ile ilgili olarak, takografa uydu konumlandırma hizmeti ve atıfta bulunulan uzaktan iletişim teknolojisi tarafından sağlanan verilerin güvenliğini, doğruluğunu ve güvenilirliğini garanti etmek için gerekli gereksinimleri içerir. 8. ve 9. Maddelerde;
Madde 8 ve 9’da atıfta bulunulan uydu konumlandırma hizmeti ve uzaktan iletişim teknolojisinin takografın dışında veya gömülü olması için çeşitli koşulları ve gereksinimleri belirtiniz ve dışarıdayken, uydu konum belirleme sinyalinin bir ikinci hareket sensörü;
10. maddede atıfta bulunulan arayüz için gerekli standartları belirtiniz. Bu tür standartlar, sürücüler, atölyeler ve nakliye işletmeleri için erişim haklarının dağıtımına ilişkin bir hüküm ve takograf tarafından kaydedilen veriler için kontrol rollerinin esas alınacağı kontrol rollerini içerebilir. her erişim seviyesi için bir sertifika gibi arayüz için tanımlanan ve teknik fizibilitesine tabi olan bir kimlik doğrulama / yetkilendirme mekanizması üzerinde.
BÖLÜM III
TİP ONAYI
Madde 12
Başvurular
1. İmalatçılar veya temsilcileri, her Üye Devlet tarafından bu amaçla belirlenen tip onayı makamlarına bir tür araç ünitesi, hareket sensörü, model kayıt sayfası veya takograf kartının onayı için başvuruda bulunacaklardır.
2. Üye Devletler, paragraf 1’de atıfta bulunulan atanmış otoritelerin isim ve iletişim bilgilerini 2 Mart 2015 tarihine kadar Komisyon’a bildirecek ve daha sonra gerektiğinde güncellemeler sağlayacaktır. Komisyon, belirlenmiş tip onayı yetkililerinin bir listesini web sitesinde yayınlayacak ve bu listeyi güncel tutacaktır.
3. Tip onayı başvurusuna, mühürlerle ilgili gerekli bilgiler dahil olmak üzere uygun şartnameler ve güvenlik, işlevsellik ve birlikte çalışabilirlik sertifikaları eşlik edecektir. Güvenlik sertifikası, Komisyon tarafından belirlenen tanınmış bir sertifika kuruluşu tarafından verilecektir.
Tip onay kuruluşu tarafından imalatçıya işlevsellik sertifikaları verilecektir.
Birlikte çalışabilirlik sertifikası, Komisyonun yetki ve sorumluluğu altındaki tek bir laboratuvar tarafından verilecektir.
4. Takograflar, ilgili bileşenleri ve takograf kartları ile ilgili olarak:
Güvenlik sertifikası, GNSS araç ünitelerine gömülü değilken araç ünitesi, takograf kartları, hareket sensörü ve GNSS alıcısına bağlantı için aşağıdakileri onaylamalıdır:
güvenlik hedeflerine uygunluk;
aşağıdaki güvenlik işlevlerinin yerine getirilmesi: tanımlama ve kimlik doğrulama, yetkilendirme, gizlilik, hesap verebilirlik, bütünlük, denetim, hizmetin doğruluğu ve güvenilirliği;
İşlevsel sertifika, test edilen öğenin gerçekleştirilen işlevler, çevresel özellikler, elektromanyetik uyumluluk özellikleri, fiziksel gereksinimlere uygunluk ve diğer uygulanabilir standartlara uygunluk açısından uygun gereksinimleri karşıladığını onaylamalıdır;
birlikte çalışabilirlik sertifikası, test edilen öğenin gerekli takograflar veya takograf kart modelleri ile tamamen birlikte çalışabilir olduğunu onaylamalıdır.
5. Takografın yazılımında veya donanımında veya üretimi için kullanılan malzemelerin yapısında yapılacak herhangi bir değişiklik, uygulanmadan önce, teçhizat için tip onayı veren kuruma bildirilecektir. Bu otorite, imalatçıya tip onayının uzatılmasını teyit edecektir veya ilgili işlevsellik, güvenlik ve / veya birlikte çalışabilirlik sertifikalarının güncellenmesini veya onaylanmasını isteyebilir.
6. Herhangi bir tipteki araç ünitesi, hareket sensörü, model kayıt sayfası veya takograf kartı ile ilgili hiçbir başvuru birden fazla Üye Devlete sunulamaz.
7. Komisyon, uygulama tasarrufları vasıtasıyla, bu Maddenin tek tip uygulaması için ayrıntılı hükümler kabul eder. Bu uygulama tasarrufları, 42 (3) .Maddede atıfta bulunulan inceleme usulüne uygun olarak kabul edilecektir.
Madde 13
Tip onayı verilmesi
Bir Üye Devlet, Üye Devletin bu üretimi kontrol etme konumunda olması şartıyla, Madde 4 ve 11’de belirtilen şartlara uyan her türlü araç ünitesi, hareket sensörü, model kayıt sayfası veya takograf kartına tip onayı verecektir. modeller onaylı tipe uygundur.
Onaylanmış bir modelde yapılacak herhangi bir değişiklik veya ekleme, orijinal tip onayını veren Üye Devletten ilave tip onayı almalıdır.
Madde 14
Tip onay işareti
Üye Devletler, başvuru sahibine Madde 13 ve Ek II uyarınca onayladıkları her bir araç ünitesi tipi, hareket sensörü, model kayıt sayfası veya takograf kartı için önceden belirlenmiş bir modele uygun bir tip onay işareti verir. Bu tür modeller, Madde 42 (3) ‘de atıfta bulunulan inceleme usulüne uygun olarak uygulama tasarrufları yoluyla Komisyon tarafından kabul edilecektir.
Makale 15
Onay veya ret
Tip onayı başvurusunun sunulduğu Üye Devletin yetkili makamları, onayladıkları her bir araç ünitesi tipi, hareket sensörü, model kayıt sayfası veya takograf kartı ile ilgili olarak, bir ay içinde Mühürler ile ilgili olanlar da dahil olmak üzere ilgili spesifikasyonların diğer Üye Devletlerin yetkililerine nüshalarının eşlik ettiği tip onay sertifikası. Yetkili makamlar tip onayı başvurusunu onaylamadıkları takdirde, diğer Üye Devletlerin makamlarına onayın reddedildiğini bildirecek ve kararlarının nedenlerini bildireceklerdir.
Madde 16
Tip onaylı teçhizatın uygunluğu
1. Madde 13’te belirtildiği şekilde tip onayı veren bir Üye Devlet, kendisi tarafından verilen tip onayı işaretini taşıyan herhangi bir araç ünitesi, hareket sensörü, kayıt sayfası veya takograf kartının sahip olduğu tipe uymadığını tespit ederse onaylandığında, üretim modellerinin onaylanan tipe uygun olmasını sağlamak için gerekli önlemleri alacaktır. Alınan önlemler, gerekirse, tip onayının geri alınmasına kadar uzanabilir.
2. Tip onayı veren bir Üye Devlet, onaylanan araç ünitesi, hareket sensörü, kayıt sayfası veya takograf kartı bu Yönetmeliğe uygun değilse veya kullanım sırasında genel bir kusur ortaya çıkarsa, bu onayı geri çekecektir. amaçlandığı amaç için uygun değildir.
3. Tip onayı veren bir Üye Devlet, başka bir Üye Devlet tarafından 1 veya 2. paragraflarda atıfta bulunulan durumlardan biri tarafından bildirilirse, bildirimde bulunan Üye Devlete danıştıktan sonra, bu paragraflarda belirtilen adımları atar, 5. paragrafa tabidir.
4. 2. paragrafta atıfta bulunulan vakalardan birinin ortaya çıktığını tespit eden bir Üye Devlet, ilgili araç ünitesinin, hareket sensörünün, kayıt sayfasının veya takograf kartının piyasaya sürülmesini ve hizmete sunulmasını ikinci bir duyuruya kadar yasaklayabilir. Aynı durum 1. paragrafta atıfta bulunulan araç üniteleri, hareket sensörleri, kayıt sayfaları veya takograf kartları ile ilgili olarak AB ilk doğrulamasından muaf tutulan durumlarda, eğer üretici gerekli uyarıdan sonra ekipmanı uygun hale getirmezse geçerlidir. onaylanan model veya bu Yönetmeliğin gereklilikleri.
Her halükarda, Üye Devletlerin yetkili makamları bir ay içinde, tip onayının geri çekilmesi veya 1, 2 veya 3 paragrafları uyarınca alınan diğer tedbirler konusunda birbirlerine ve Komisyona bildirimde bulunacak ve bunun nedenlerini belirleyecektir. aksiyon.
5. Tip onayı veren bir Üye Devlet kendisine bildirilen 1. veya 2. paragraflarda belirtilen durumlardan herhangi birinin varlığına itiraz ederse, ilgili Üye Devletler anlaşmazlığı çözmek için çaba gösterecek ve Komisyon bilgilendirilecektir.
Üye Devletler arasındaki görüşmeler, paragraf 3’te atıfta bulunulan bildirim tarihinden itibaren dört ay içinde bir anlaşmaya varılmazsa, Komisyon, tüm Üye Devletlerden uzmanlara danıştıktan ve ekonomik ve teknik faktörler gibi tüm ilgili faktörleri dikkate aldıktan sonra , bu dört aylık sürenin bitiminden itibaren altı ay içinde, ilgili Üye Devletlere bildirilecek ve aynı zamanda diğer Üye Devletlere de tebliğ edilecek bir karar kabul edecektir. Komisyon, her durumda, kararının uygulanması için zaman sınırını belirler.
Madde 17
Kayıt sayfalarının onaylanması
1. Model kayıt sayfasının tip onayı için başvuru sahibi, söz konusu kayıt sayfasının kullanılmak üzere tasarlandığı analog takograf tipini veya tiplerini başvuru formunda belirtecek ve kayıt sayfasını test etme amacı.
2. Her Üye Devletin yetkili makamları, model kayıt sayfasının üzerinde kullanılabileceği analog takograf tipini veya tiplerini model kayıt sayfası için onay sertifikasında belirtecektir.
Madde 18
Red kararlarının gerekçelendirilmesi
Bu Yönetmelik uyarınca bir tür araç ünitesi, hareket sensörü, model kayıt sayfası veya takograf kartının onayını reddeden veya geri alan tüm kararlar, bunların dayandığı nedenleri ayrıntılı olarak belirtecektir. İlgili tarafa bir karar tebliğ edilecek ve aynı zamanda ilgili Üye Devletin kanunları uyarınca mevcut olan hukuk yolları ve bu tür hukuk yollarının kullanılması için zaman sınırları hakkında bilgi verilecektir.
Makale 19
Tip onaylı takografların tanınması
Üye Devletler, tip onay işaretini taşıyorsa, takograf takılı herhangi bir aracı kaydetmeyi reddetmeyecek veya bu tür bir aracın bu tür bir teçhizatla donatılmış olmasıyla bağlantılı herhangi bir nedenle bu aracın hizmete girmesini veya kullanılmasını yasaklamayacaktır. 14. maddede ve 22 (4). maddede atıfta bulunulan montaj plakası.
Makale 20
Güvenlik
1. İmalatçılar, ürün yaşam döngüsünün tüm aşamalarında ortaya çıkan güvenlik açıklarını tespit etmek için üretime sokulan araç ünitelerini, hareket sensörlerini ve takograf kartlarını tasarlayacak, test edecek ve gözden geçirecek ve olası kullanımlarını önleyecek veya azaltacaktır. Testlerin sıklığı, onay sertifikasını veren Üye Devlet tarafından iki yılı geçmeyecek bir sınır içinde belirlenecektir.
2. Bu amaçla, imalatçılar, Madde 12 (3) ‘te atıfta bulunulan belgelendirme kuruluşuna güvenlik açığı analizi için gerekli belgeleri sunmalıdır.
3. Paragraf 1’in amaçları doğrultusunda, Madde 12 (3) ‘te atıfta bulunulan belgelendirme kuruluşu, bilinen güvenlik açıklarının kamuya açık bilgilere sahip kişiler tarafından istismar edilemeyeceğini doğrulamak için araç üniteleri, hareket sensörleri ve takograf kartları üzerinde testler gerçekleştirecektir.
4. 1. paragrafta atıfta bulunulan testler sırasında, sistem elemanlarında (araç üniteleri, hareket sensörleri ve takograf kartları) güvenlik açıkları tespit edilirse, bu unsurlar piyasaya arz edilmeyecektir. Halihazırda piyasada bulunan unsurlar için 3. paragrafta atıfta bulunulan testler sırasında güvenlik açıkları tespit edilirse, imalatçı veya belgelendirme kuruluşu, tip onayını veren Üye Devletin yetkili makamlarını bilgilendirir. Bu yetkili makamlar, sorunun özellikle imalatçı tarafından ele alınmasını sağlamak için gerekli tüm önlemleri alacak ve gerektiğinde tip onayının geri çekilmesi de dahil olmak üzere tespit edilen güvenlik açıkları ve öngörülen veya alınan önlemler hakkında Komisyonu gecikmeden bilgilendirecektir. Madde 16 (2) uyarınca.
Makale 21
Saha testleri
1. Üye Devletler, henüz tipi onaylanmamış takografların saha testlerine izin verebilir. Üye Devletler, saha testleri için bu tür yetkileri karşılıklı olarak tanıyacaklardır.
2. Saha testine katılan sürücüler ve nakliye işletmeleri, 561/2006 sayılı Tüzüğün (EC) gerekliliklerine uyacaktır. Bu tür bir uyumu göstermek için sürücüler, bu Tüzüğün 35 (2) Maddesinde belirtilen prosedürü takip etmelidir.
3. Komisyon, saha testlerinin gerçekleştirilmesi için izlenecek prosedürleri ve bu saha testlerini izlemek için kullanılacak formları belirlemek için uygulama tasarrufları kabul edebilir. Bu uygulama tasarrufları, 42 (3) .Maddede atıfta bulunulan inceleme usulüne uygun olarak kabul edilecektir.
BÖLÜM IV
KURULUM VE MUAYENE
Makale 22
Kurulum ve onarım
1. Takograflar yalnızca 24. Madde uyarınca bu amaçla Üye Devletlerin yetkili makamları tarafından onaylanmış montajcılar, atölyeler veya araç üreticileri tarafından takılabilir veya onarılabilir.
2. Onaylı montajcılar, atölyeler veya araç üreticileri, Madde 15’te atıfta bulunulan tip onayı sertifikasında yer alan şartnamelere uygun olarak, takografın düzgün çalıştığını doğruladıktan sonra ve özellikle bu şekilde mühürlenecektir. hiçbir manipülasyon cihazının kaydedilen verileri kurcalamamasını veya değiştirmemesini sağlamak için.
3. Onaylı tesisatçı, atölye veya araç üreticisi, yapıştırdığı contaların üzerine özel bir işaret koyacak ve ayrıca dijital takograflar için kimlik doğrulama kontrollerini gerçekleştirmek için elektronik güvenlik verilerini girecektir. Her Üye Devletin yetkili makamları, kullanılan markaların ve elektronik güvenlik verilerinin kaydını ve kullanılan elektronik güvenlik verileri ile ilgili gerekli bilgileri Komisyona gönderecektir. Komisyon, talep üzerine Üye Devletlere bu bilgilere erişim hakkı verecektir.
4. Takografın kurulumunun bu Tüzük’ün gerekliliklerine uygun olarak yapıldığını onaylamak amacıyla, bir montaj plakası açıkça görülebilecek ve kolayca erişilebilir olacak şekilde yapıştırılacaktır.
5. Takograf bileşenleri, tip onay sertifikasında belirtildiği gibi mühürlenecektir. Hareket sensörü ve dişli kutusu arasındaki bağlantı dahil olmak üzere, kurcalanmaya karşı potansiyel olarak savunmasız olan takografın tüm bağlantıları ve ilgili olduğu yerlerde kurulum plakası mühürlenecektir.
Bir mühür yalnızca şu durumlarda çıkarılır veya kırılır:
Çıkarılan veya kırılan contalar, gereksiz gecikmeler olmaksızın ve en geç söküldükten veya kırılmalarından sonraki yedi gün içinde onaylı bir tesisatçı veya atölye tarafından değiştirilecektir. Mühürler, kontrol amacıyla çıkarıldığında veya kırıldığında, aşırı gecikme olmaksızın sızdırmazlık ekipmanı ve benzersiz bir özel işaret ile donatılmış bir kontrol görevlisi tarafından değiştirilebilirler.
Bir kontrol görevlisi bir mührü çıkardığında, yeni bir mührün yerleştirilmesi de dahil olmak üzere, kontrol kartı mührün çıkarıldığı andan muayene bitene kadar takografa takılacaktır. Kontrol görevlisi, en azından aşağıdaki bilgileri içeren yazılı bir beyan verecektir:
Contaları değiştirmeden önce, kontrol amacıyla bir contanın çıkarıldığı veya kırıldığı ve bir kontrol görevlisi tarafından değiştirildiği durumlar dışında, takografın kontrolü ve kalibrasyonu onaylı bir atölye tarafından yapılmalıdır.
Makale 23
Takografların muayenesi
1. Takograflar, onaylı atölyeler tarafından düzenli denetime tabi tutulacaktır. En az iki yılda bir düzenli denetimler yapılacaktır.
2. 1. paragrafta atıfta bulunulan denetimler en azından aşağıdakileri kontrol eder:
3. Atölyeler, ister periyodik bir denetim sonucunda ister ulusal yetkili makamın özel talebi üzerine yürütülen bir denetim sonucunda takografın işleyişindeki düzensizliklerin giderilmesi gereken durumlarda bir denetim raporu hazırlayacaktır. Hazırlanan tüm denetim raporlarının bir listesini tutacaklardır.
4. Muayene raporları, raporun yapıldığı tarihten itibaren en az iki yıl süreyle saklanacaktır. Üye Devletler, bu süre zarfında denetim raporlarının saklanıp saklanmayacağına veya yetkili makama gönderilip gönderilmeyeceğine karar vereceklerdir. Muayene raporlarının atölye tarafından tutulduğu durumlarda, yetkili makamın talebi üzerine, atölye bu süre içinde yapılan muayene ve kalibrasyon raporlarını hazır bulunduracaktır.
24.Madde
Montajcıların, atölyelerin ve araç üreticilerinin onayı
1. Üye Devletler, takografların montajlarını, kontrollerini, incelemelerini ve onarımlarını gerçekleştirebilecek tesisatçıları, atölyeleri ve araç üreticilerini onaylayacak, düzenli olarak kontrol edecek ve onaylayacaktır.
2. Üye Devletler, tesisatçıların, atölyelerin ve araç üreticilerinin yetkin ve güvenilir olmasını sağlayacaklardır. Bu amaçla, bir dizi açık ulusal prosedür oluşturacak ve yayınlayacaklar ve aşağıdaki asgari kriterlerin karşılanmasını sağlayacaklar:
personel uygun şekilde eğitilmiştir;
ilgili testleri ve görevleri gerçekleştirmek için gerekli ekipman mevcuttur;
tesisatçılar, atölyeler ve araç üreticileri iyi bir üne sahiptir.
3. Onaylı tesisatçıların veya atölyelerin denetimleri aşağıdaki şekilde gerçekleştirilecektir:
Onaylı tesisatçılar veya atölyeler, en az iki yılda bir, takograflarla çalışırken uyguladıkları prosedürlerin denetimine tabi olacaktır. Denetim, özellikle alınan güvenlik önlemlerine ve atölye kartlarının kullanımına odaklanacaktır. Üye Devletler, saha ziyareti yapmadan bu denetimleri gerçekleştirebilirler;
Yapılan kalibrasyonların, muayenelerin ve kurulumların kontrol edilmesi için onaylı tesisatçıların veya atölyelerin habersiz teknik denetimleri de yapılacaktır. Bu denetimler, yıllık olarak onaylı tesisatçı ve atölyelerin en az% 10’unu kapsamalıdır.
4. Üye Devletler ve yetkili makamları, tesisatçılar veya atölyeler ve nakliye işletmeleri arasındaki çıkar çatışmalarını önlemek için uygun önlemleri alacaklardır. Özellikle, ciddi bir çıkar çatışması riskinin olduğu durumlarda, tesisatçı veya atölyenin bu Tüzüğe uymasını sağlamak için ek özel önlemler alınacaktır.
5. Üye Devletlerin yetkili makamları, mümkünse elektronik olarak, yıllık olarak, onaylı tesisatçıların ve atölyelerin listelerini ve kendilerine verilen kartları Komisyona ileteceklerdir. Komisyon bu listeleri web sitesinde yayınlayacaktır.
6. Üye Devletlerdeki yetkili makamlar, bu Tüzük kapsamındaki yükümlülüklerini yerine getirmeyen tesisatçılar, atölyeler ve araç üreticilerinin onaylarını geçici veya kalıcı olarak geri çekecektir.
25.Madde
Atölye kartları
1. Atölye kartlarının geçerlilik süresi bir yılı geçmeyecektir. Yetkili makam, atölye kartını yenilerken, 24 (2). Maddede listelenen kriterlerin montajcı, atölye veya araç üreticisi tarafından karşılanmasını sağlayacaktır.
2. Yetkili makam, geçerli bir yenileme talebini ve gerekli tüm belgeleri aldıktan sonra 15 iş günü içinde bir atölye kartını yenileyecektir. Bir atölye kartı hasar görürse, arızalanırsa veya kaybolursa veya çalınırsa, yetkili makam, bu konuda ayrıntılı bir talep aldıktan sonra beş iş günü içinde bir yedek kart tedarik edecektir. Yetkili makamlar, kayıp, çalıntı veya kusurlu kartların kaydını tutacaktır.
3. Bir Üye Devlet, 24. Maddede belirtildiği gibi bir tesisatçı, atölye veya araç üreticisinin onayını geri çekerse, kendisine verilen atölye kartlarını da geri çekecektir.
4. Üye Devletler, onaylı tesisatçılara, atölyelere ve araç üreticilerine dağıtılan atölye kartlarının tahrif edilmesini önlemek için gerekli tüm önlemleri alacaklardır.
BÖLÜM V
SÜRÜCÜ KARTLARI
Makale 26
Sürücü kartlarının verilmesi
1. Sürücü kartları, sürücünün normal ikametgahının bulunduğu Üye Devletin yetkili makamı tarafından sürücünün talebi üzerine verilecektir. Yetkili makam tarafından talebin ve gerekli tüm belgelerin alınmasından itibaren bir ay içinde verilecektir.
2. Bu Maddenin amaçları doğrultusunda, ‘normal ikamet’, bir kişinin genellikle yaşadığı yer anlamına gelir, yani kişisel ve mesleki bağlar nedeniyle her takvim yılında en az 185 gün veya bir kişi söz konusu olduğunda o kişi ile yaşadığı yer arasında yakın bağlar gösteren kişisel bağlar nedeniyle mesleki bağlar yoktur.
Bununla birlikte, mesleki bağları kişisel bağlarından farklı bir yerde olan ve sonuç olarak iki veya daha fazla Üye Devlette bulunan farklı yerlerde yaşayan bir kişinin normal ikametgahı, kişisel bağlarının yeri olarak kabul edilecektir. böyle bir kişi düzenli olarak oraya geri döner. Kişinin bir Üye Devlette yaşadığı durumlarda sabit süreli bir görevlendirmeyi yürütmek için bu son koşula uyulmasına gerek yoktur.
3. Sürücüler, kimlik kartları veya diğer geçerli belgeler gibi herhangi bir uygun yolla normal ikametlerini kanıtlayacaklardır. Sürücü kartını düzenleyen Üye Devletin yetkili makamları, normal ikamet beyanının geçerliliğine ilişkin şüpheleri olduğunda veya belirli belirli kontroller amacıyla, herhangi bir ek bilgi veya kanıt talep edebilirler.
4. Usulüne uygun şekilde gerekçelendirilmiş ve istisnai durumlarda, Üye Devletler, bir Üye Devlette veya bir Üye Devlette normal ikametgahı bulunmayan bir sürücüye maksimum 185 gün geçerli geçici ve yenilenemez bir sürücü kartı verebilir. Bugüne kadar Avrupa Parlamentosu (EC) No 1072/2009 olarak ve Konsey içinde, bu tür sürücü veren Üye Devlette kurulmuş bir taahhütname ile iş hukuku ilişkisi içinde olması koşuluyla ve AETR Anlaşmasına Âkit ( 11 ) geçerlidir, söz konusu Yönetmelikte atıfta bulunulduğu üzere bir sürücü tasdik belgesi sunar.
Komisyon, Üye Devletler tarafından sağlanan verilere dayanarak, bu paragrafın uygulanmasını yakından izleyecektir. Bulgularını her iki yılda bir Avrupa Parlamentosu’na ve Konseye rapor edecek ve özellikle geçici sürücü kartlarının işgücü piyasası üzerinde herhangi bir olumsuz etki yaratıp yaratmadığını ve geçici kartların normalde birden fazla durumda belirtilen sürücülere verilip verilmediğini inceleyecektir. . Komisyon, bu paragrafı revize etmek için uygun bir yasama teklifinde bulunabilir.
5. Düzenleyen Üye Devletin yetkili makamları, başvuru sahibinin halihazırda geçerli bir sürücü kartına sahip olmamasını sağlamak için uygun önlemleri alacak ve verilerinin görünür ve güvenli olmasını sağlayarak sürücü kartını kişiselleştirecektir.
6. Sürücü kartı beş yıldan fazla geçerli olmayacaktır.
7. Bir Üye Devletin yetkili makamları, kartın tahrif edildiğini veya sürücünün sahibi olmadığı bir kartı kullanmadığını veya sahip olunan kartın alınmadığını tespit etmedikçe, geçerli bir sürücü kartı geri çekilmeyecek veya askıya alınmayacaktır. yanlış beyanlar ve / veya sahte belgeler temelinde. Bu tür askıya alma veya geri çekme önlemleri, düzenleyen Üye Devletten başka bir Üye Devlet tarafından alınırsa, kart, kartın çıkarılması veya askıya alınmasının nedenlerini belirterek, kartı en kısa sürede veren Üye Devletin yetkililerine iade edecektir. Kartın iadesinin iki haftadan daha uzun sürmesi bekleniyorsa, askıya alan veya geri çekilen Üye Devlet, kartı veren Üye Devleti bu iki hafta içinde askıya alma veya geri çekme nedenlerinden haberdar edecektir.
7a. Düzenleyen Üye Devletin yetkili makamı, ilgili teknik şartnamelere uymak için gerekliyse, sürücünün sürücü kartını yenisiyle değiştirmesini isteyebilir.
8. Üye Devletler, sürücü kartlarının tahrif edilmesini önlemek için gerekli tüm önlemleri alacaklardır.
9. Bu Madde, bir Üye Devletin, Avrupa Birliği Antlaşması ve Avrupa Birliği’nin İşleyişine İlişkin Antlaşma’nın yaptığı, o Üye Devletin topraklarının bir bölümünde normal ikametgahı bulunan bir sürücüye sürücü kartı vermesini engellemez. Bu tür durumlarda bu Yönetmeliğin ilgili hükümlerinin uygulanması şartıyla geçerli değildir.
27.Madde
Sürücü kartlarının kullanımı
1. Sürücü kartı kişiseldir.
2. Bir sürücü birden fazla geçerli sürücü kartına sahip olamaz ve yalnızca kendi kişiselleştirilmiş sürücü kartını kullanma yetkisine sahiptir. Sürücü, kusurlu veya süresi dolmuş bir sürücü kartını kullanmayacaktır.
Makale 28
Sürücü kartlarının yenilenmesi
1. Bir sürücü, sürücü kartını yenilemek istediğinde, kartın sona erme tarihinden en az 15 iş günü önce, normal ikamet ettiği Üye Devletin yetkili makamlarına başvuracaktır.
2. Yenileme durumunda, sürücünün normal ikametgahının Üye Devletinin mevcut kartını verenden farklı olduğu ve eski Üye Devlet yetkililerinin sürücü kartını yenilemelerinin talep edildiği durumlarda, yetkilileri bilgilendireceklerdir. Yenileme nedenlerinin önceki kartını veren.
3. Son kullanma tarihi yaklaşan bir kartın yenilenmesi için bir talep olması durumunda, yetkili makam, talebin paragraf 1’de belirtilen zaman sınırları içinde gönderilmiş olması koşuluyla, son kullanma tarihinden önce yeni bir kart tedarik edecektir. .
Makale 29
Çalıntı, kayıp veya kusurlu sürücü kartları
1. Düzenleyen makamlar, düzenlenmiş, çalınmış, kayıp veya kusurlu sürücü kartlarının kayıtlarını en azından geçerlilik sürelerine eşit bir süre boyunca tutacaktır.
2. Bir sürücü kartı hasar görürse veya arızalanırsa, sürücü kartı normal ikametgahının bulunduğu Üye Devletin yetkili makamına iade edecektir. Sürücü kartının çalındığı, hırsızlığın meydana geldiği Devletin yetkili makamlarına resmi olarak beyan edilecektir.
3. Sürücü kartındaki herhangi bir kayıp, resmi bir beyannamede, düzenleyen Üye Devletin yetkili makamlarına ve eğer bu farklıysa, sürücünün normal ikametgahının Üye Devletinin yetkili makamlarına bildirilecektir.
4. Sürücü kartı hasar görürse, arızalanırsa veya kaybolursa veya çalınırsa, sürücü yedi takvim günü içinde normal ikamet ettiği Üye Devletin yetkili makamlarına değiştirilmesi için başvurur. Bu makamlar, bu konuyla ilgili ayrıntılı bir talebi aldıktan sonra sekiz iş günü içinde bir yedek kart tedarik edeceklerdir.
5. 4. paragrafta belirtilen koşullarda, sürücü, aracın bulunduğu yere geri dönmesi için gerekliyse, sürücü kartı olmadan en fazla 15 takvim günü veya daha uzun bir süre boyunca araç kullanmaya devam edebilir. , sürücünün bu süre içinde kartı üretmenin veya kullanmanın imkansızlığını ispat edebilmesi şartıyla.
Makale 30
Sürücü kartlarının karşılıklı tanınması ve değişimi
1. Üye Devletler tarafından verilen sürücü kartları karşılıklı olarak tanınacaktır.
2. Bir Üye Devlet tarafından verilmiş geçerli bir sürücü kartının sahibinin başka bir Üye Devlette normal ikametgahını kurması durumunda, kartının eşdeğer bir sürücü kartıyla değiştirilmesini isteyebilir. Üretilen kartın hala geçerli olup olmadığını doğrulamak, değişimi gerçekleştiren Üye Devletin sorumluluğunda olacaktır.
3. Bir değişim gerçekleştiren Üye Devletler, eski kartı düzenleyen Üye Devletin makamlarına iade edecek ve bunun nedenlerini belirteceklerdir.
4. Bir Üye Devletin bir sürücü kartını değiştirmesi veya değiştirmesi durumunda, değiştirme veya değiştirme ve sonraki her türlü değiştirme veya değiştirme, o Üye Devlette kayıt edilecektir.
31.Madde
Sürücü kartlarıyla ilgili elektronik bilgi alışverişi
1. Bir başvuru sahibinin 26. maddede atıfta bulunulduğu üzere halihazırda geçerli bir sürücü kartına sahip olmamasını sağlamak için, Üye Devletler, 26 (4) maddesinde atıfta bulunulanlar da dahil olmak üzere, sürücü kartlarına ilişkin aşağıdaki bilgileri içeren ulusal elektronik kayıtlar tutacaktır. , en azından bu kartların geçerlilik süresine eşit bir süre için:
2. Komisyon ve Üye Devletler, 2010/19 / EU sayılı Tavsiye Kararında atıfta bulunulan TACHOnet mesajlaşma sistemini veya uyumlu bir sistemi kullanarak, elektronik kayıtların Birlik genelinde birbirine bağlı ve erişilebilir olmasını sağlamak için gerekli tüm önlemleri alacaklardır. Uyumlu bir sistemin kullanılması durumunda, elektronik verilerin diğer tüm Üye Devletlerle değişimi TACHOnet mesajlaşma sistemi aracılığıyla mümkün olacaktır.
3. Bir sürücü kartını düzenlerken, değiştirirken ve gerektiğinde yenilerken Üye Devletler, elektronik veri alışverişi yoluyla sürücünün halihazırda başka bir geçerli sürücü kartına sahip olmadığını doğrulayacaklardır. Alınıp verilen veriler, bu doğrulama amacıyla gerekli olan verilerle sınırlı olacaktır.
4. Kontrol görevlileri, bir sürücü kartının durumunu kontrol etmek için elektronik sicile erişebilirler.
5. Komisyon, değiş tokuş edilen verilerin formatı, ulusal elektronik kayıtların elektronik istişaresi için teknik prosedürler, erişim prosedürleri ve güvenlik dahil olmak üzere, paragraf 2’de atıfta bulunulan ara bağlantı için gerekli ortak prosedürleri ve spesifikasyonları belirleyen uygulama tasarruflarını kabul eder. mekanizmalar. Bu uygulama tasarrufları, 42 (3) .Maddede atıfta bulunulan inceleme usulüne uygun olarak kabul edilecektir.
BÖLÜM VI
EKİPMAN KULLANIMI
Makale 32
Takografların doğru kullanımı
1. Nakliye işletmeleri ve sürücüler, dijital takografların ve sürücü kartlarının doğru çalışmasını ve uygun şekilde kullanılmasını sağlayacaklardır. Analog takograf kullanan nakliye işletmeleri ve sürücüler, bunların doğru çalışmasını ve kayıt sayfalarının uygun şekilde kullanılmasını sağlayacaktır.
2. Dijital takograflar, sürücü uygun faaliyet kategorisini manuel olarak seçmeye devam etmediği sürece, aracın motoru veya kontağı kapatıldığında otomatik olarak belirli bir faaliyet kategorisine geçecek şekilde ayarlanmamalıdır.
3. Kayıt sayfasına kaydedilen veya takografta veya sürücü kartında saklanan verilerin veya takograftan çıktıların tahrif edilmesi, gizlenmesi, bastırılması veya imha edilmesi yasaktır. Takografın, kayıt sayfasının veya sürücü kartının verilerin ve / veya basılı bilgilerin tahrif edilmesine, bastırılmasına veya imha edilmesine neden olabilecek her türlü manipülasyon da yasaklanacaktır. Araçta bu amaçla kullanılabilecek hiçbir cihaz bulunmayacaktır.
4. Araçlara, Madde 21’de atıfta bulunulan saha testlerinin amaçları dışında, birden fazla takograf takılmayacaktır.
5. Üye Devletler, takografların manipülasyonu için yapılmış ve / veya amaçlanmış cihazların üretimini, dağıtımını, reklamını ve / veya satışını yasaklayacaklardır.
Madde 33
Taşımacılık işletmelerinin sorumluluğu
1. Taşımacılık işletmeleri, sürücülerinin dijital veya analog takografların doğru işleyişine ilişkin uygun şekilde eğitilmesinden ve talimat verilmesinden sorumlu olacak, sürücülerinin bunları doğru şekilde kullanmasını sağlamak için düzenli kontroller yapacak ve bunları kendilerine vermeyecektir. takografların kötüye kullanılmasını teşvik edebilecek herhangi bir doğrudan veya dolaylı teşvik.
Taşıma teşebbüsleri, rekor sayfalarının kişisel nitelikte olduğu gerçeğini, hizmet süresinin uzunluğunu ve hasarlı kayıt sayfalarını değiştirme olasılığını göz önünde bulundurarak, analog takograf takılı araçların sürücülerine yeterli sayıda kayıt sayfası düzenleyecektir. veya yetkili bir kontrol görevlisi tarafından alınmış. Taşıma işletmeleri, sürücülere, yalnızca araca monte edilen teçhizatta kullanıma uygun, onaylanmış bir modelin kayıt sayfalarını vermelidir.
Bir araca dijital takograf takılıysa, nakliye işletmesi ve sürücü, hizmet süresinin uzunluğunu göz önünde bulundurarak, bir kontrol görevlisinin talebi üzerine takograftan verilerin yazdırılmasının doğru bir şekilde yapılmasını sağlayacaktır. bir denetim durumunda.
2. Taşıma işletmeleri, 35. maddeye uygun çıktılar alındığı takdirde, kullanımlarından sonra en az bir yıl boyunca kronolojik sırayla ve okunaklı bir şekilde kayıt defterlerini ve çıktılarını saklayacak ve talep eden ilgili sürücülere nüshalarını verecektir. onları. Taşıma işletmeleri ayrıca sürücü kartlarından indirilen verilerin kopyalarını, talep eden ilgili sürücülere, bu kopyaların basılı kağıt versiyonlarıyla birlikte vereceklerdir. Kayıt sayfaları, çıktılar ve indirilen veriler, herhangi bir yetkili kontrol görevlisinin talebi üzerine üretilecek veya teslim edilecektir.
3. Taşıma işletmeleri, kendi sürücüleri veya emrindeki sürücüler tarafından işlenen bu Tüzük ihlallerinden sorumludur. Bununla birlikte, Üye Devletler, bu tür bir yükümlülüğü, taşıma işletmesinin bu Maddenin 1. paragrafının ilk alt paragrafını ve 561/2006 (EC) sayılı Tüzüğün 10 (1) ve (2) Maddesini ihlal etmesine bağlı kılabilir.
Madde 34
Sürücü kartlarının ve kayıt sayfalarının kullanımı
1. Sürücüler, aracı devraldıkları andan itibaren, her gün sürdükleri rekor kâğıtları veya sürücü kartları kullanacaklardır. Bir sınırı geçtikten sonra ülke sembolünü girmek için başka türlü yetkilendirilmiş veya gerekli olmadıkça, kayıt sayfası veya sürücü kartı günlük çalışma süresinin bitiminden önce geri alınmayacaktır. Hiçbir kayıt sayfası veya sürücü kartı, amaçlanandan daha uzun bir süreyi kapsayacak şekilde kullanılamaz.
2. Sürücüler, rekor kağıtlarını veya sürücü kartlarını yeterince koruyacak ve kirli veya hasarlı plakaları veya sürücü kartlarını kullanmayacaklardır.
3. Araçtan uzakta olmanın bir sonucu olarak, sürücü araca takılan takografı kullanamadığında, 5. paragrafın (ii), (iii) ve (iv) bentlerinde belirtilen süreler ( b):
araç bir analog takograf ile donatılmışsa, kayıt sayfasına manuel olarak, otomatik kayıtla veya başka yollarla, okunaklı ve kayıt sayfasını kirletmeden girilmelidir; veya
araçta bir dijital takograf varsa, takografta sağlanan manuel giriş özelliği kullanılarak sürücü kartına girilmelidir.
Üye Devletler sürücülere araçtan uzaktayken faaliyetlerini kanıtlayan formlar sunma zorunluluğu getirmeyeceklerdir.
4. Dijital takograf takılı bir araçta birden fazla sürücü olması durumunda, her sürücü, sürücü kartının takograftaki doğru yuvaya takılmasını sağlamalıdır.
Analog takograf takılı bir araçta birden fazla sürücü olması durumunda, sürücüler, ilgili bilgilerin fiilen sürmekte olan sürücünün kayıt sayfasına kaydedilmesi için gerekli olduğu şekilde kayıt sayfalarını değiştirmelidir.
5. Sürücüler:
Kayıt sayfasına kaydedilen zamanın, aracın tescil edildiği ülkedeki resmi saate karşılık geldiğinden emin olun;
Aşağıdaki sürelerin ayrı ayrı ve farklı bir şekilde kaydedilmesini sağlayan anahtar mekanizmalarını çalıştırın:
işaretinin altında : sürüş süresi,
işaretinin altında : 2002/15 / EC sayılı Direktifin 3. Maddesinin (a) bendinde tanımlandığı gibi sürüş dışında herhangi bir faaliyet anlamına gelen ‘diğer iş’ ve ayrıca aynı veya başka bir işveren için işyeri içinde veya dışında herhangi bir çalışma ulaşım sektörü,
2002/15 / EC sayılı Direktifin 3. Maddesinin (b) bendinde tanımlandığı gibi ‘kullanılabilirlik’ işareti altında ,
işaretin altında : molalar, dinlenme, yıllık izin veya hastalık izni,
‘feribot / tren’ işareti altında : İşarete ek olarak: 561/2006 sayılı Yönetmeliğin (EC) 9. Maddesi uyarınca bir feribot veya trende geçirilen dinlenme süresi.
6. Bir analog takograf takılı bir aracın her sürücüsü, kayıt sayfasına aşağıdaki bilgileri girecektir:
kayıt sayfasını kullanmaya başladığında – soyadı ve adı;
kayıt sayfasının kullanımının başladığı tarih ve yer ile bu kullanımın bittiği tarih ve yer;
sürücünün atandığı her aracın kayıt numarası, hem kayıt sayfasına kaydedilen ilk yolculuğun başlangıcında, hem de araç değişikliği durumunda, kayıt sayfasının kullanımı sırasında;
kilometre sayacı okuması:
kayıt sayfasına kaydedilen ilk yolculuğun başlangıcında,
kayıt sayfasına kaydedilen son yolculuğun sonunda,
bir iş günü içerisinde aracın değiştirilmesi durumunda, sürücünün atandığı ilk araçtaki okuma ve sonraki araçtaki okuma;
herhangi bir araç değişikliğinin zamanı;
günlük çalışma döneminin başladığı ve bittiği ülkelerin sembolleri. Sürücü, sürücünün o Üye Devletteki ilk durağının başlangıcında bir Üye Devletin sınırını geçtikten sonra girdiği ülkenin sembolünü de girecektir. Bu ilk durak, sınırda veya sonrasında mümkün olan en yakın durak yerinde yapılacaktır. Bir Üye Devletin sınırının bir feribot veya trenle geçilmesi durumunda, sürücü varış limanına veya istasyonuna ülke sembolünü girecektir.
7. Sürücü, günlük çalışma periyodunun başladığı ve bittiği ülkelerin sembollerini dijital takografa girecektir.
2 Şubat 2022 tarihinden itibaren sürücü, sürücünün o Üye Devletteki ilk durağının başında bir Üye Devletin sınırını geçtikten sonra girdiği ülkenin sembolünü de girecektir. Bu ilk durak, sınırda veya sonrasında mümkün olan en yakın durak yerinde yapılacaktır. Bir Üye Devletin sınırının bir feribot veya trenle geçilmesi durumunda, sürücü varış limanına veya istasyonuna ülke sembolünü girecektir.
Üye Devletler, 1 Nisan 1998 tarihinden önce bu ayrıntılı coğrafi şartnameleri Komisyona bildirmiş olmaları şartıyla, Üye Devletler, kendi bölgeleri içinde nakliye faaliyetlerinde bulunan araçların sürücülerinden, ülke sembolüne daha ayrıntılı coğrafi şartnameler eklemelerini isteyebilir.
Takograf, 8. Madde uyarınca konum verilerini otomatik olarak kaydediyorsa, sürücülerin birinci alt paragrafta atıfta bulunulan bilgileri girmesi gerekli olmayacaktır.
Madde 35
Hasarlı sürücü kartları ve rekor kağıtları
1. Kayıt sayfası taşıyan kayıtların veya sürücü kartının hasar görmesi durumunda, sürücüler hasarlı kayıt sayfası veya sürücü kartını değiştirmek için kullanılan herhangi bir yedek kayıt sayfasıyla birlikte saklayacaktır.
2. Sürücü kartının hasar görmesi, arızalanması veya kaybolması veya çalınması durumunda sürücü:
Yolculuğunun başlangıcında, kullandığı aracın ayrıntılarını yazdırın ve bu çıktıya girin:
imzası dahil olmak üzere sürücünün tanımlanmasını sağlayan ayrıntılar (isim, sürücü kartı veya ehliyet numarası);
34 (5) (b) maddesinin (ii), (iii) ve (iv) bentlerinde atıfta bulunulan süreler;
Yolculuğun sonunda, takograf tarafından kaydedilen sürelerle ilgili bilgileri yazdırın, takograf tarafından kaydedilmemişse, yolculuk başlangıcında yapılan çıktıdan bu yana alınan diğer işlerin sürelerini, kullanılabilirliği ve dinlenme sürelerini kaydedin, ve sürücünün imzası dahil olmak üzere sürücünün tanımlanmasını sağlayan belge ayrıntılarını (isim, sürücü kartı veya ehliyet numarası) işaretleyin.
Makale 36
Sürücü tarafından taşınacak kayıtlar
1. Bir sürücü, analog takograf takılı bir aracı sürdüğünde, yetkili bir kontrol görevlisi talep ettiğinde aşağıdakileri üretebilecektir:
geçerli gün ve sürücü tarafından önceki 28 gün için kullanılan rekor sayfaları,
eğer varsa sürücü kartı ve
Bu Yönetmelik ve 561/2006 Sayılı Yönetmelik (EC) uyarınca gerekli olduğu üzere, içinde bulunulan gün ve önceki 28 gün içinde yapılan her türlü manuel kayıt ve çıktı.
2. Sürücünün dijital takograf takılı bir aracı kullandığı durumlarda, yetkili bir kontrol görevlisi talep ettiğinde aşağıdakileri üretebilecektir:
onun sürücü kartı,
Bu Yönetmelik ve 561/2006 Sayılı Yönetmelik (EC) uyarınca gerekli olduğu şekilde içinde bulunulan gün ve önceki 28 gün içinde yapılan her türlü manuel kayıt ve çıktı,
analog takograf takılı bir aracı sürdüğü (ii) bendinde atıfta bulunulanla aynı döneme karşılık gelen kayıt sayfaları.
3. Yetkili bir kontrol görevlisi, takograf veya sürücü kartı tarafından kaydedilen kayıt sayfalarının, görüntülenen, yazdırılan veya indirilen verilerin analizi ile 561/2006 Sayılı Yönetmeliğe (EC) uygunluğu kontrol edebilir veya aksi takdirde, Bu Tüzüğün 29 (2) ve 37 (2) Maddeleri gibi bir hükme uyulmamasını gerekçelendiren herhangi bir diğer destekleyici belge.
Makale 37
Arızalı ekipman durumunda prosedürler
1. Bir takografın arızalanması veya hatalı çalışması durumunda, nakliye işletmesi, koşullar izin verir vermez onaylı bir tesisatçı veya atölye tarafından onarılmasını sağlayacaktır.
Aracın, arızanın meydana geldiği veya kusurlu çalışmanın ortaya çıktığı günden itibaren hesaplanan bir hafta içinde nakliye işletmesinin binasına dönememesi halinde, onarım yolda yapılır.
Üye Devletler tarafından 41. madde uyarınca alınan tedbirler, yetkili makamlara, arızanın veya hatalı çalışmanın, bu paragrafın birinci ve ikinci alt paragraflarında belirtildiği şekilde giderilmediği durumlarda aracın kullanımını yasaklama yetkisi verir. bu, ilgili Üye Devletin ulusal mevzuatı ile uyumludur.
2. Takograf hizmet verilemez veya arızalı iken, sürücü, bir imza dahil olmak üzere tanımlanmasını sağlayan verileri (isim, sürücü kartı veya ehliyet numarası) ve artık olmayan çeşitli süreler için bilgiler işaretleyecektir. takograf tarafından doğru şekilde kaydedilmiş veya yazdırılmış:
kayıt sayfası veya sayfalarında veya
kayıt sayfasına iliştirilecek veya sürücü kartıyla birlikte tutulacak geçici bir kağıda.
BÖLÜM VII
UYGULAMA VE YAPTIRIMLAR
Madde 38
Kontrol memurları
1. Bu Tüzüğe uygunluğun etkin bir şekilde izlenmesi amacıyla, bu Tüzük uyarınca görevlerini yerine getirmelerini sağlamak için yetkili kontrol görevlilerine yeterli ekipman ve uygun yasal yetkiler sağlanacaktır. Bu ekipman özellikle şunları içerecektir:
takograflara ve takograf kartlarına ve isteğe bağlı olarak atölye kartlarına kaydedilen verilere erişim sağlayan kontrol kartları;
Araç ünitelerinden ve takograf kartlarından veri dosyaları indirmek ve bu tür veri dosyalarını ve dijital takograflardan alınan çıktıları analog takograflardan kayıt sayfaları veya çizelgelerle birlikte analiz edebilmek için gerekli araçlar.
2. Kontrol görevlileri, bir kontrol yaptıktan sonra, makul bir sahtekarlık şüphesine yol açan yeterli kanıt bulurlarsa, özellikle takografın özellikle :
düzgün çalışır;
verileri doğru bir şekilde kaydeder ve saklar ve kalibrasyon parametrelerinin doğru olduğunu.
3. Kontrol görevlileri, yetkili atölyelerden 2. paragrafta atıfta bulunulan testleri ve manipülasyon cihazlarının varlığını tespit etmek için tasarlanmış özel testleri gerçekleştirmelerini talep etme yetkisine sahip olacaklardır. Manipülasyon cihazları tespit edilirse, cihazın kendisi, araç ünitesi veya bileşenleri ve sürücü kartı da dahil olmak üzere ekipman araçtan çıkarılabilir ve kullanımla ilgili ulusal prosedür kurallarına uygun olarak delil olarak kullanılabilir. böyle bir kanıt.
4. Kontrol görevlileri, uygun olduğu durumlarda, teşebbüs binalarının kontrolü sırasında sahada bulunan takografları ve sürücü kartlarını kontrol etme olanağından yararlanacaklardır.
Makale 39
Kontrol görevlilerinin eğitimi
1. Üye Devletler, verimli ve uyumlu kontrol ve uygulama sağlamak amacıyla kaydedilen verilerin analizi ve takografların kontrolü için kontrol görevlilerinin uygun şekilde eğitilmesini sağlayacaklardır.
2. Üye Devletler, Komisyonu 2 Eylül 2016 tarihine kadar kontrol görevlilerine yönelik eğitim gereksinimleri konusunda bilgilendireceklerdir.
3. Komisyon, uygulama tasarrufları yoluyla, kontrol görevlilerinin başlangıçtaki ve devam eden eğitiminin içeriğini belirleyen tedbirleri, hedef kontrollere ve manipülasyon araçlarını ve dolandırıcılığı tespit etmeye yönelik tekniklerle ilgili eğitim de dahil olmak üzere kabul eder. Bu önlemler, bu Tüzüğün ve 561/2006 Sayılı Tüzüğün (EC) ilgili hükümlerinin uygulanmasını kolaylaştıracak yönergeleri içerecektir. Bu uygulama tasarrufları, 42 (3) .Maddede atıfta bulunulan inceleme usulüne uygun olarak kabul edilecektir.
4. Üye Devletler, kontrol görevlilerine verilen eğitime Komisyon tarafından belirlenen içeriği dahil edeceklerdir.
Makale 40
Karşılıklı yardım
Üye Devletler, bu Tüzüğün uygulanmasında ve buna uygunluğun kontrol edilmesinde birbirlerine yardımcı olacaklardır.
Bu karşılıklı yardım çerçevesinde, Üye Devletlerin yetkili makamları, özellikle, tesisatçılar ve atölyeler tarafından bu Tüzük’ün ihlalleri, manipülasyon uygulamaları türleri ve bu tür ihlaller için verilen cezalar ile ilgili mevcut tüm bilgileri düzenli olarak birbirlerine göndereceklerdir. .
41.Madde
Cezalar
1. Üye Devletler, ulusal anayasal düzenlemelere uygun olarak, bu Tüzüğün ihlallerine uygulanacak cezalara ilişkin kuralları belirleyecek ve bunların uygulanmasını sağlamak için gerekli tüm önlemleri alacaklardır. Bu cezalar etkili, orantılı, caydırıcı ve ayrımcı olmayacak ve 2006/22 / EC sayılı Direktifte belirtilen ihlal kategorilerine uygun olacaktır.
2. Üye Devletler, bu tedbirleri ve cezalara ilişkin kuralları 2 Mart 2016 tarihine kadar Komisyona bildireceklerdir. Bu tedbirlerde daha sonra yapılacak değişiklikleri Komisyona bildireceklerdir.
BÖLÜM VIII
NİHAİ HÜKÜMLER
Makale 42
Kurul
1. Komisyona bir komite yardımcı olacaktır. Bu komite, 182/2011 Sayılı Tüzük (AB) anlamında bir komite olacaktır.
2. Bu paragrafa atıfta bulunulduğunda, 182/2011 sayılı Tüzüğün (AB) 4. Maddesi uygulanacaktır.
3. Bu paragrafa atıfta bulunulduğunda, 182/2011 sayılı Tüzüğün (AB) 5. Maddesi uygulanacaktır.
Komitenin görüş bildirmemesi durumunda, Komisyon taslak uygulama tasarrufunu kabul etmeyecek ve 182/2011 sayılı Tüzük (AB) Madde 5 (4) ‘ün üçüncü alt paragrafı geçerli olacaktır.
Komitenin görüşünün yazılı bir prosedürle alınacağı durumlarda, bu prosedür, görüş bildirme süresi içinde komite başkanının böyle bir karar vermesi veya komite üyelerinin salt çoğunluğunun karar vermesi durumunda sonuçsuz olarak sona erecektir. istek.
Madde 43
Takograf Forumu
1. Üye Devletlerin uzmanları, 42. Maddede atıfta bulunulan komite üyeleri ve AETR Anlaşması kapsamında takografı kullanan üçüncü ülkelerden uzmanlar arasında takograflarla ilgili teknik konularda diyaloğu desteklemek için bir Takograf Forumu kurulacaktır.
2. Üye Devletler, 42. maddede atıfta bulunulan komiteye katılan uzmanları Takograf Forumuna uzman olarak görevlendirmelidir.
3. Takograf Forumu, AETR Anlaşmasının Akit Tarafları olan ilgili üçüncü ülkelerden uzmanların katılımına açık olacaktır.
4. Paydaşlar, araç üreticilerinin temsilcileri, takograf üreticileri, sosyal ortaklar ve Avrupa Veri Koruma Denetçisi Takograf Forumuna davet edilecektir.
5. Takograf Forumu kendi prosedür kurallarını kabul edecektir.
6. Takograf Forumu yılda en az bir kez toplanacaktır.
Madde 44
Ulusal önlemlerin bildirilmesi
Üye Devletler, bu Tüzük kapsamındaki alanda benimsedikleri kanun, tüzük ve idari hükümlerin metinlerini, kabul tarihlerinden en geç 30 gün sonra ve ilk kez 2 Mart 2015 tarihine kadar Komisyona bildireceklerdir.
Makale 45
(EC) No 561/2006 Yönetmeliğinde Değişiklik
561/2006 (EC) sayılı Yönetmelik aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
3. Maddede, (a) noktasından sonra aşağıdaki nokta eklenmiştir:
Sürücünün çalışması sırasında kullanması için malzeme, ekipman veya makine taşımak için kullanılan ve maksimum izin verilebilir kütlesi 7,5 tonu geçmeyen ve tabanından yalnızca 100 km’lik bir yarıçap içinde kullanılan araçlar veya araç kombinasyonları aracı sürmenin sürücünün ana faaliyeti olmaması koşuluyla; ‘;
Madde 13 (1) aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
(d), (f) ve (p) noktalarında, ’50 kilometre ‘veya ’50 km’ sözcükleri ‘100 km’ sözcükleriyle değiştirilir;
(d) noktasının ilk alt paragrafı aşağıdaki ile değiştirilir:
15 Aralık 1997 tarihli Avrupa Parlamentosu ve Konseyi’nin 97/67 / EC sayılı ortak Direktifinin 2 (13) Maddesinde tanımlandığı üzere evrensel hizmet sağlayıcıları tarafından kullanılan, izin verilen azami ağırlığı 7,5 tonu aşmayan araçlar veya araç kombinasyonları Topluluk posta hizmetlerinin iç pazarının geliştirilmesine ve hizmet kalitesinin iyileştirilmesine ( * 1 ) evrensel hizmetin bir parçası olarak ürün sunmak için kurallar .
Madde 46
Geçiş önlemleri
Bu Tüzükte atıfta bulunulan uygulama tasarrufları, bu Tüzüğün uygulanması sırasında uygulanabilmeleri için kabul edilmediği ölçüde, Ek IB de dahil olmak üzere 3821/85 sayılı Tüzük (EEC) hükümleri, Bu Tüzükte atıfta bulunulan uygulama tasarruflarının uygulama tarihine kadar geçici olarak uygulamaya devam edecektir.
Madde 47
Yürürlükten kaldır
3821/85 sayılı Yönetmelik (EEC) işbu belge ile yürürlükten kaldırılmıştır. Yürürlükten kaldırılan Tüzüğe yapılan atıflar, bu Tüzüğe yapılan atıflar olarak yorumlanacaktır.
Madde 48
Yürürlüğe giriş
Bu Tüzük, Avrupa Birliği Resmi Gazetesinde yayımlanmasını takip eden gün yürürlüğe girecektir .
46. Maddedeki geçici tedbirlere tabi olarak, 2 Mart 2016 tarihinden itibaren geçerli olacaktır. Ancak, 24., 34. ve 45. Maddeler 2 Mart 2015 tarihinden itibaren geçerli olacaktır.
Bu Tüzük bütünüyle bağlayıcıdır ve tüm Üye Devletlerde doğrudan uygulanır.
EK I
ANALOG TAKOGRAFLAR İÇİN İNŞAAT, TEST, MONTAJ VE MUAYENE GEREKSİNİMLERİ
I. TANIMLAR
Bu Ek’te:
‘kayıt cihazı’ veya ‘analog takograf’ şu anlama gelir:
bu tür araçların hareketlerinin ayrıntılarını ve sürücülerinin belirli faaliyet dönemlerinin ayrıntılarını otomatik veya yarı otomatik olarak göstermek ve kaydetmek için karayolu taşıtlarına takılması amaçlanan ekipman;
‘kayıt cihazının sabiti’ şu anlama gelir:
bir kilometrelik bir mesafeyi göstermek ve kaydetmek için gereken giriş sinyalinin değerini veren sayısal karakteristik; bu sabit kilometre başına devir (k =… devir / km) veya kilometre başına darbe (k =… imp / km) olarak ifade edilmelidir;
‘karakteristik katsayı’ şu anlama gelir:
araç normal test koşulları altında ölçülen bir kilometre mesafe kat ederken aracın kendisini kayıt ekipmanına (şanzıman çıkış mili veya aks) bağlayan kısmı tarafından yayılan çıkış sinyalinin değerini veren sayısal karakteristik (bkz.Bölüm 4. Bu Ek’in VI. Karakteristik katsayı, kilometre başına devir (w =… devir / km) veya kilometre başına impuls (w =… imp / km) olarak ifade edilir;
‘tekerlek lastiklerinin etkin çevresi’ şu anlama gelir:
Bir tam dönüş sırasında aracı (tahrik tekerlekleri) hareket ettiren birkaç tekerleğin kat ettiği mesafelerin ortalaması. Bu mesafelerin ölçümü, normal test koşulları altında gerçekleştirilmelidir (bu Ek’in VI. Kısmının 4. maddesine bakın) ve şu şekilde ifade edilir: 1 =… mm.
II. KAYIT EKİPMANININ GENEL ÖZELLİKLERİ VE İŞLEVLERİ
Ekipman aşağıdakileri kaydedebilmelidir:
aracın kat ettiği mesafe;
aracın hızı;
sürüş zamanı;
diğer çalışma veya uygunluk dönemleri;
işten aralar ve günlük dinlenme süreleri;
kayıt sayfasını içeren davanın açılması;
Mesafe ve hız sensöründen elektriksel olarak iletilen sinyallerle çalışan ekipman olan elektronik kayıt ekipmanı için, kayıt ekipmanının güç kaynağında (aydınlatma hariç), mesafe ve hız sensörünün güç kaynağında 100 milisaniyeyi aşan herhangi bir kesinti ve herhangi bir kesinti sinyal kablosundaki mesafe ve hız sensörüne.
İki sürücü tarafından kullanılan araçlar için, ekipman aynı anda ancak farklı bir şekilde ve birinci paragrafın 3, 4 ve 5. maddelerinde listelenen sürelerin ayrıntılarını iki ayrı kayıt sayfası üzerinde kaydedebilmelidir.
III. EKİPMAN KAYDI İÇİN YAPI GEREKSİNİMLERİ
(a) Genel noktalar
1. Kayıt ekipmanı aşağıdakileri içerecektir:
Aşağıdakileri gösteren görsel araçlar:
Aşağıdakileri içeren kayıt aletleri:
Kayıt sayfasında ayrı ayrı gösterilen bir işaretleme yöntemi:
2. Madde 1’de listelenenlere ek olarak cihazların ekipmanına herhangi bir eklenmesi, zorunlu cihazların düzgün çalışmasını veya bunların okunmasını engellememelidir.
Ekipman, bu tür ek cihazlarla birlikte eksiksiz olarak onay için sunulmalıdır.
3. Malzemeler
3.1. Kayıt cihazının tüm bileşenleri, yeterli stabiliteye ve mekanik mukavemete ve stabil elektriksel ve manyetik özelliklere sahip malzemelerden yapılmalıdır.
3.2. Teçhizatın bir bileşeninde veya imalatında kullanılan malzemelerin yapısında yapılacak herhangi bir değişiklik, imalatta uygulanmadan önce, teçhizat için tip onayı veren kuruma onay için sunulmalıdır.
4. Kat edilen mesafenin ölçülmesi
Kat edilen mesafeler ölçülebilir ve kaydedilebilir:
Ters hareketlerin herhangi bir kaydı, diğer kayıtların netliğini ve doğruluğunu hiçbir şekilde etkilememelidir.
5. Hız ölçümü
5.1. Hız ölçüm aralığı, tip onay sertifikasında belirtildiği gibi olacaktır.
5.2. Doğal frekans ve ölçüm cihazının sönümleme cihazları gösteren ve ölçüm aralığında, hız olarak kayıt şekilde olmalıdır, 2 m kadar takip ivme değişiklikleri / s 2 kabul edilen tolerans sınırları içinde,.
6. Zamanın ölçülmesi (saat)
6.1. Saati sıfırlama mekanizmasının kontrolü, kayıt sayfasını içeren bir kasanın içine yerleştirilmelidir; bu vakanın her açılışı kayıt sayfasına otomatik olarak kaydedilmelidir.
6.2. Kayıt sayfasının ileri hareket mekanizması saat tarafından kontrol ediliyorsa, tam olarak sarıldıktan sonra ikincisinin doğru çalışacağı süre, ekipmanın maksimum tabaka yüküne karşılık gelen kayıt süresinden en az% 10 daha fazla olmalıdır. .
7. Aydınlatma ve koruma
7.1. Ekipmanın görsel aletleri yeterli göz kamaştırıcı olmayan aydınlatma ile sağlanmalıdır.
7.2. Normal kullanım koşulları için, ekipmanın tüm iç parçaları neme ve toza karşı korunmalıdır. Ek olarak, mühürlenebilen muhafazalar aracılığıyla kurcalanmaya karşı kanıtlanmalıdır.
(b) Görsel araçlar
1. Katedilen mesafe göstergesi (mesafe kaydedici)
1.1. Alet üzerinde gidilen mesafeyi gösteren en küçük derecelendirmenin değeri 0,1 kilometre olmalıdır. Hektometreleri gösteren rakamlar, tam kilometreyi gösterenlerden açıkça ayırt edilebilir olmalıdır.
1.2. Mesafe kaydedicideki rakamlar açıkça okunabilir olmalı ve görünür yüksekliği en az 4 mm olmalıdır.
1.3. Mesafe kaydedici, en az 99 999,9 kilometreye kadar okuma kapasitesine sahip olmalıdır.
2. Hız göstergeleri (hız göstergesi)
2.1. Ölçüm aralığı içinde, hız ölçeği saatte 1, 2, 5 veya 10 kilometre ile eşit olarak derecelendirilmelidir. Bir hız derecelendirmesinin değeri (ardışık iki işaret arasındaki boşluk), ölçekte gösterilen maksimum hızın% 10’unu geçmemelidir.
2.2. Ölçülen aralığın ötesinde gösterilen aralığın rakamlarla işaretlenmesine gerek yoktur.
2.3. Saatte 10 kilometre hız farkını temsil eden ölçekte her boşluğun uzunluğu 10 milimetreden az olmamalıdır.
2.4. İğneli bir göstergede, iğne ile aletin yüzü arasındaki mesafe üç milimetreyi geçmemelidir.
3. Zaman göstergesi (saat)
Zaman göstergesi ekipmanın dışından görülebilmeli ve net, sade ve kesin bir okuma sağlamalıdır.
(c) Kayıt aletleri
1. Genel noktalar
1.1. Kayıt sayfasının (şerit veya disk) şekli ne olursa olsun tüm ekipman, saatin ve zaman işaretinin gösterdiği saatin sağlanmasını sağlayacak şekilde kayıt sayfasının doğru şekilde yerleştirilmesini sağlayan bir işaret ile sağlanmalıdır. kayıt sayfasında karşılık gelir.
1.2. Kayıt sayfasını hareket ettiren mekanizma, ikincisinin oynamadan hareket etmesini ve serbestçe takılıp çıkarılabilmesini sağlayacak şekilde olmalıdır.
1.3. Disk formundaki kayıt sayfaları için, ileri hareket cihazı saat mekanizması tarafından kontrol edilmelidir. Bu durumda, kayıt sayfasının dönme hareketi, hız kayıt alanının kenarını işaretleyen halkanın iç sınırında ölçülen saatte minimum yedi milimetrelik bir hız ile sürekli ve tek tip olmalıdır. Kayıt sayfalarının ileri hareket cihazının saat mekanizması tarafından kontrol edildiği şerit tipi ekipmanda, doğrusal ileri hareketin hızı saatte en az 10 milimetre olmalıdır.
1.4. Kat edilen mesafenin, aracın hızının ve kayıt sayfası veya sayfalarını içeren kasanın herhangi bir açıklığının kaydı otomatik olmalıdır.
2. Katedilen kayıt mesafesi
2.1. Kat edilen her kilometre mesafe, kayıtta karşılık gelen koordinatta en az bir milimetrelik bir varyasyonla gösterilmelidir.
2.2. Ölçüm aralığının üst sınırına ulaşan hızlarda bile, mesafelerin kaydı yine de açıkça okunabilir olmalıdır.
3. Kayıt hızı
3.1. Kayıt sayfasının biçimi ne olursa olsun, hız kayıt kalemi normalde düz bir çizgide ve kayıt sayfasının hareket yönüne dik açılarda hareket etmelidir. Bununla birlikte, aşağıdaki koşullar yerine getirildiği takdirde, prob ucunun hareketi eğrisel olabilir:
3.2. Saatte 10 kilometre hızdaki her bir değişiklik, kayıtta karşılık gelen koordinatta en az 1,5 milimetrelik bir varyasyonla temsil edilmelidir.
4. Kayıt süresi
4.1. Kayıt ekipmanı, sürüş süresinin her zaman otomatik olarak kaydedileceği ve gerektiğinde bir anahtar cihazının çalıştırılması yoluyla, (ii), (iii) maddelerinde belirtilen diğer zaman sürelerini ayrı ayrı kaydetmek mümkün olacak şekilde yapılandırılmalıdır. ) ve (iv) bu Tüzüğün 34 (5) (b) Maddesi.
4.2. İzlerin özelliklerinden, göreceli konumlarından ve gerekirse bu Yönetmeliğin 34. maddesinde belirtilen işaretlerden çeşitli zaman dilimleri arasında açıkça ayrım yapılabilmesi mümkün olmalıdır. Çeşitli zaman periyotları, ilgili izlerin kalınlığındaki farklılıklarla veya kaydın okunabilirliği ve yorumlama kolaylığı açısından en azından eşit etkililiğe sahip başka herhangi bir sistemle kayıtta birbirinden farklı olmalıdır.
4.3. Birden fazla sürücüden oluşan mürettebata sahip araçlar söz konusu olduğunda, madde 4.1’de sağlanan kayıtlar, her kayıt sayfası bir sürücüye tahsis edilerek ayrı kayıt sayfalarında yapılmalıdır. Bu durumda, ayrı kayıt sayfalarının ileri hareketi, tek bir mekanizma veya ayrı senkronize mekanizmalarla gerçekleştirilmelidir.
(d) Kapatma cihazı
1. Kayıt sayfasını veya sayfalarını içeren kasa ve saati sıfırlamak için mekanizmanın kontrolü bir kilit ile takılmalıdır.
2. Kayıt sayfasını veya sayfalarını içeren vakanın her açılışı ve saati sıfırlama mekanizmasının kontrolü, kayıt sayfasına veya sayfalarına otomatik olarak kaydedilmelidir.
(e) İşaretler
1. Ekipmanın alet yüzünde aşağıdaki işaretler görünmelidir:
Ancak, bu gereklilikler 10 Ağustos 1970’ten önce onaylanan kayıt ekipmanı için geçerli olmayacaktır.
2. Tanımlayıcı plaka ekipmanın içine yerleştirilmeli ve kurulduğunda ekipman üzerinde görülebilmesi gereken aşağıdaki işaretleri göstermelidir:
α, aletin kalibre edildiği ekipmanın ön yüzünün yatay konumundan ölçülen açıdır (doğru şekilde takılır), ve γ ise sırasıyla kalibrasyon açısından izin verilen maksimum yukarı ve aşağı sapmaları temsil eder α .
(f) Maksimum toleranslar (görsel ve kayıt araçları)
1. Kurulumdan önce test tezgahında:
katedilen mesafe:
Bu mesafenin en az bir kilometre olduğu gerçek mesafeden% 1 daha fazla veya daha az;
hız:
3 km / s gerçek hızdan daha fazla veya daha az;
zaman:
± Geri sarmadan sonra saatin çalışma süresinin bu süreden az olmadığı durumlarda yedi günde maksimum 10 dakika olmak üzere günde iki dakika.
2. Kurulumda:
katedilen mesafe:
Bu mesafenin en az bir kilometre olduğu gerçek mesafeden% 2 daha fazla veya daha az;
hız:
Gerçek hızdan 4 km / s daha fazla veya daha az;
zaman:
3. Kullanımda:
katedilen mesafe:
Bu mesafenin en az bir kilometre olduğu gerçek mesafeden% 4 daha fazla veya daha az;
hız:
Gerçek hızdan 6 km / s daha fazla veya daha az;
zaman:
4. 1, 2 ve 3 numaralı maddelerde belirtilen maksimum toleranslar, 0 ° C ile 40 ° C arasındaki sıcaklıklar için geçerlidir ve sıcaklıklar ekipmanın yakınında ölçülür.
5. Madde 2 ve 3’te belirtilen maksimum toleransların ölçülmesi, Bölüm VI’da belirtilen koşullar altında gerçekleştirilecektir.
IV. KAYIT SAYFALARI
(a) Genel noktalar
1. Kayıt sayfaları, aletin normal işleyişini engellemeyecek ve içerdikleri kayıtlar silinmez, kolayca okunabilir ve tanımlanabilir olacak şekilde olmalıdır.
Kayıt sayfaları boyutlarını ve normal nem ve sıcaklık koşulları altında üzerlerine yapılan kayıtları saklamalıdır.
Ayrıca bu Yönetmeliğin 34. maddesinde atıfta bulunulan bilgilerin kayıt sayfalarına zarar vermeden ve kayıtların okunaklılığını etkilemeksizin yazılması mümkün olmalıdır.
Normal saklama koşulları altında, kayıtlar en az bir yıl boyunca açıkça okunaklı kalmalıdır.
2. Formları ne olursa olsun kayıt sayfalarının minimum kayıt kapasitesi 24 saat olmalıdır.
Personelin müdahalesi olmadan elde edilebilecek sürekli kayıt kapasitesini artırmak için birkaç disk birbirine bağlanırsa, çeşitli diskler arasındaki bağlantılar, transfer noktasında kayıtlarda kesinti veya üst üste binme olmayacak şekilde yapılmalıdır. bir diskten diğerine.
(b) Kayıt alanları ve mezuniyetleri
1. Kayıt sayfaları aşağıdaki kayıt alanlarını içerecektir:
2. Kayıt hızı alanı, saatte 20 kilometre veya daha az bölümler halinde ölçeklendirilmelidir. Ölçekteki her işarete karşılık gelen hız, o işaretin karşısında rakamlarla gösterilmelidir. Bölgede en az bir kez ‘km / s’ sembolü gösterilmelidir. Ölçekteki son işaret, ölçüm aralığının üst sınırına denk gelmelidir.
3. Kat edilen mesafeyi kaydetme alanı, kat edilen kilometre sayısının zorluk çekmeden okunabileceği şekilde ayarlanmalıdır.
4. 1. maddede atıfta bulunulan sürelerin kaydedilmesi için ayrılan alan veya alanlar, çeşitli zaman dönemleri arasında açıkça ayrım yapılabilecek şekilde işaretlenmelidir.
(c) Kayıt sayfalarına yazdırılacak bilgiler
Her kayıt sayfası basılı biçimde aşağıdaki bilgileri taşımalıdır:
Asgari ek gereksinimler yoluyla, her kayıt sayfası, basılı biçimde, zamanın doğrudan on beş dakikalık aralıklarla okunabileceği ve her beş dakikalık aralığın zorluk olmaksızın belirlenebileceği şekilde derecelendirilmiş bir zaman ölçeği taşımalıdır.
(d) El yazısı eklemeler için boş alan
Sürücülerin asgari olarak aşağıdaki ayrıntıları yazabileceği şekilde kayıt sayfalarında boş bir alan sağlanmalıdır:
V. KAYIT EKİPMANININ KURULUMU
1. |
Kayıt ekipmanı, sürücünün koltuğundan hız göstergesi, mesafe kaydedici ve saati net bir şekilde görebilecek şekilde araçta konumlandırılmalıdır ve aynı zamanda bu aletlerin sürüş parçaları da dahil olmak üzere tüm parçaları kaza sonucu hasarlara karşı korunmalıdır . |
2. |
Adaptör olarak bilinen uygun bir cihaz vasıtasıyla kayıt cihazının sabitinin aracın karakteristik katsayısına uyarlanması mümkün olmalıdır. İki veya daha fazla arka aks oranına sahip araçlarda, bu çeşitli oranların otomatik olarak ekipmanın araca uyarlandığı oranla aynı hizaya getirilebileceği bir anahtar cihazı takılmalıdır. |
3. |
Ekipman kurulum sırasında kontrol edildikten sonra, araca ekipmanın yanına veya ekipmanın içine ve açıkça görülebilecek şekilde bir montaj plakası yapıştırılmalıdır. Onaylı bir tesisatçı veya atölye tarafından tesisin ayarında bir değişiklik gerektiren her incelemeden sonra, bir öncekinin yerine yeni bir montaj plakası yapıştırılmalıdır. Kurulum plakası en azından aşağıdaki ayrıntıları göstermelidir: –
Onaylı tesisatçı, atölye veya araç üreticisinin adı, adresi veya ticari adı,
–
aracın karakteristik katsayısı ‘w =… devir / km’ veya ‘w =… imp / km’ biçiminde,
–
‘1 =… mm’ şeklinde tekerlek lastiklerinin etkin çevresi,
–
aracın karakteristik katsayısının belirlendiği tarihler ve tekerlek lastiklerinin etkin çevresi ölçülmüştür.
|
4. |
Sızdırmazlık
Aşağıdaki parçalar mühürlenmelidir: (a)
üzerindeki işaretler yok edilmeden çıkarılamayacak şekilde takılmadığı sürece montaj plakası; (b)
uygun kayıt ekipmanı ile araç arasındaki bağlantının iki ucu; (c)
adaptörün kendisi ve devreye girme noktası; (d)
iki veya daha fazla aks oranına sahip araçlar için anahtar mekanizması; (e)
adaptör ve anahtar mekanizmasını ekipmanın geri kalanına birleştiren bağlantılar; (f)
Kısım III’ün (a) (7.2) bendi kapsamında gerekli olan muhafazalar; (g)
kayıt ekipmanının sabitini aracın karakteristik katsayısına uyarlama araçlarına erişim sağlayan herhangi bir kapak. Özel durumlarda, ekipman tipinin onaylanması için başka mühürlere ihtiyaç duyulabilir ve bu mühürlerin konumlarına ilişkin bir not onay sertifikasına konulmalıdır. Birinci fıkranın (b), (c) ve (e) bentlerinde belirtilen mühürlerin çıkarılmasına izin verilir: –
acil durumlarda,
–
Bir hız sınırlama cihazını veya yol güvenliğine katkıda bulunan herhangi bir cihazı kurmak, ayarlamak veya onarmak için,
Kayıt ekipmanının güvenilir ve doğru bir şekilde çalışmaya devam etmesi ve hız sınırlandırma cihazının veya yol güvenliğine katkıda bulunan herhangi bir cihazın takılmasından hemen sonra veya diğer durumlarda yedi gün içinde onaylı bir tesisatçı veya atölye tarafından yeniden mühürlenmesi şartıyla. Bu mühürlerin kırıldığı her durum için, bu tür bir eylemin nedenlerini açıklayan yazılı bir beyan hazırlanmalı ve yetkili makama sunulmalıdır. |
5. |
Kayıt ekipmanını vericiye bağlayan kablolar, başka yollarla (örneğin sinyal şifreleme gibi elektronik izleme ile) manipülasyona karşı eşdeğer bir korumanın garanti edildiği durumlar haricinde, kıvrımlı uçları olan sürekli plastik kaplı, paslanmaz çelik kılıfla korunmalıdır Kayıt cihazının doğru çalışması için gereksiz olan ve amacı kısa devre veya kesinti veya elektronik verilerin hızından değiştirilmesi yoluyla kayıt cihazının doğru çalışmasını önlemek olan herhangi bir cihazın varlığını tespit edebilen ve mesafe sensörü. Sızdırmaz bağlantılardan oluşan bir eklem, bu Yönetmelik anlamında sürekli olarak kabul edilir. Yukarıda bahsedilen elektronik izleme, kayıt ekipmanının hız ve mesafe sensörünün sinyalinden bağımsız olarak aracın herhangi bir hareketini kaydedebilmesini sağlayan bir elektronik kontrol ile değiştirilebilir. Bu noktanın uygulanması amacıyla, M1 ve N 1 araçları, Avrupa Parlamentosu ve Konseyi ( 12 ) 2007/46 / EC Direktifi Ek II Bölüm A’da tanımlananlardır . Bu Yönetmeliğe uygun takograflarla donatılmış ve mesafe ve hız sensörleri ile kayıt ekipmanı arasına zırhlı bir kablo takılmak üzere tasarlanmamış araçlar için, mesafe ve hız sensörlerine mümkün olduğunca yakın bir adaptör takılacaktır. . Zırhlı kablo, adaptörden kayıt cihazına takılacaktır. |
VI. KONTROLLER VE MUAYENELER
Üye Devletler, kontrolleri ve teftişleri yapacak organları tayin edeceklerdir.
1. Yeni veya tamir edilmiş aletlerin sertifikasyonu
İster yeni ister onarılmış olsun, her bir cihaz, uygun şekilde mühürlenerek, Bölüm III’ün (f) (1) bendinde belirtilen sınırlar dahilinde, doğru çalışması ve okumalarının ve kayıtlarının doğruluğu açısından onaylanacaktır. Bölüm V’in 4. maddesinin ilk paragrafının (f) noktası ile.
Bu amaçla, Üye Devletler, yeni veya onarılmış bir cihazın tip onaylı modele ve / veya bu Tüzüğün gerekliliklerine uygunluğunun kontrolü ve onayından oluşan bir ilk doğrulamayı şart koşabilir veya yetkilendirebilir. üreticilere veya yetkili acentelerine sertifika verme yetkisi.
2. Kurulum
Bir araca takılırken, ekipman ve tüm kurulum Kısım III’ün (f) (2) bendinde belirtilen maksimum toleranslarla ilgili hükümlere uygun olmalıdır.
Muayene testleri, kendi sorumluluğunda olan onaylı montajcı veya atölye tarafından yapılacaktır.
3. Periyodik muayeneler
(a) Araçlara takılan teçhizatın periyodik muayeneleri en az iki yılda bir yapılacaktır ve araçların yola elverişlilik testleri ile bağlantılı olarak gerçekleştirilebilir.
Bu denetimler aşağıdaki kontrolleri içerecektir:
(b) Kullanımdaki maksimum toleranslarla ilgili olarak Bölüm III’ün (f) (3) bendi ile uyumu sağlamak için bir denetim, en az altı yılda bir gerçekleştirilecektir, ancak her Üye Devlet, kayıtlı araçlar için daha kısa bir inceleme aralığı şart koşabilir. bölgesi. Bu tür incelemeler, montaj plakasının değiştirilmesini içermelidir.
4. Hataların ölçülmesi
Kurulumda ve kullanım sırasında hataların ölçülmesi, standart test koşullarını oluşturduğu kabul edilecek olan aşağıdaki koşullar altında gerçekleştirilecektir:
EK II
ONAY İŞARETİ VE SERTİFİKA
I. ONAY İŞARETİ
1. Onay işareti şunlardan oluşacaktır:
aşağıdaki geleneksel işaretlere uygun olarak onayı veren ülke için ‘e’ harfinin ardından ayırt edici bir sayı veya harfin yerleştirileceği bir dikdörtgen:
Belçika |
6, |
Bulgaristan |
34, |
Çek Cumhuriyeti |
8, |
Danimarka |
18, |
Almanya |
1, |
Estonya |
29, |
İrlanda |
24, |
Yunanistan |
23, |
ispanya |
9, |
Fransa |
2, |
Hırvatistan |
25, |
İtalya |
3, |
Kıbrıs |
CY, |
Letonya |
32, |
Litvanya |
36, |
Lüksemburg |
13, |
Macaristan |
7, |
Malta |
MT, |
Hollanda |
4, |
Avusturya |
12, |
Polonya |
20, |
Portekiz |
21, |
Romanya |
19, |
Slovenya |
26, |
Slovakya |
27, |
Finlandiya |
17, |
İsveç |
5, |
Birleşik Krallık |
11, |
ve
kayıt ekipmanının prototipi veya kayıt sayfası için hazırlanan onay sertifikasının numarasına veya bu dikdörtgenin hemen yakınında herhangi bir noktaya yerleştirilen bir takograf kartının numarasına karşılık gelen bir onay numarası.
2. Onay işareti, her ekipman setinin açıklayıcı plakasında ve her kayıt sayfasında ve her takograf kartında gösterilecektir. Silinmez olmalı ve her zaman açıkça okunaklı kalmalıdır.
3. Aşağıda ( 13 ) çizilen onay işaretinin boyutları milimetre cinsinden ifade edilmiştir, bu boyutlar minimumdur. Boyutlar arasındaki oranlar korunmalıdır.
II. ANALOG TAKOGRAFLAR İÇİN ONAY BELGESİ
Onay veren bir Üye Devlet, başvuru sahibine modeli aşağıda verilen bir onay sertifikası verecektir. Diğer Üye Devletlere verilen onaylar hakkında bilgi verirken veya vesile olursa, geri çekilirken, bir Üye Devlet bu sertifikanın kopyalarını kullanacaktır.
ONAY BELGESİ
Yetkili idarenin adı …
( 14 ) ile ilgili bildirim :
…
Onay No…
1. Ticari marka veya isim…
2. Tip veya modelin adı…
3. Üreticinin adı…
4. Üreticinin adresi …
5. … tarihinde onaya gönderildi
6. Test edildi…
7. Testlerin tarihi ve numarası…
8. Onay tarihi…
9. Onayın geri çekilme tarihi …
10. Sayfanın kullanılmak üzere tasarlandığı kayıt cihazının türü veya türleri…
11. Yer…
12. Tarih…
13. Ekteki açıklayıcı belgeler…
14. Açıklamalar (varsa contaların konumu dahil)
…
(İmza)
III. DİJİTAL TAKOGRAFLAR İÇİN ONAY BELGESİ
Onay veren bir Üye Devlet, başvuru sahibine modeli aşağıda verilen bir onay sertifikası verecektir. Diğer Üye Devletlere verilen onaylar hakkında bilgi verirken veya vesile olursa, geri çekilirken, bir Üye Devlet bu sertifikanın kopyalarını kullanacaktır.
DİJİTAL TAKOGRAFLAR İÇİN ONAY BELGESİ
Yetkili idarenin adı …
( 15 ) ile ilgili bildirim :
□ aşağıdakilerin onayı: |
□ aşağıdakilerin onayının geri çekilmesi: |
□ kayıt ekipmanı modeli
□ kayıt ekipmanı bileşeni ( 16 )
□ sürücü kartı
□ bir atölye kartı
□ şirket kartı
□ bir kontrolör kartı
…
Onay No…
1. Üretici marka veya ticari marka…
2. Modelin adı…
3. Üreticinin adı…
4. Üreticinin adresi …
5. Onay için gönderildi…
6. Laboratuvar (ler)…
7. Test raporunun tarihi ve numarası…
8. Onay tarihi…
9. Onayın geri çekilme tarihi …
10. Bileşenin birlikte kullanılmak üzere tasarlandığı kayıt ekipmanının / ekipmanlarının modeli…
11. Yer…
12. Tarih…
13. Ekteki açıklayıcı belgeler…
14. Açıklamalar
…
(İmza)
( 1 ) Karayolu taşımacılığı operatörünün işgalini sürdürmek için uyulması gereken koşullarla ilgili ortak kuralları belirleyen ve 96/26 / EC sayılı Konsey Direktifini yürürlükten kaldıran 21 Ekim 2009 tarihli 1071/2009 sayılı Avrupa Parlamentosu ve Konsey Tüzüğü (OJ L 300, 14.11.2009, s.51).
( 2 ) Uluslararası karayolu taşımacılığı pazarına erişim için ortak kurallar hakkında 21 Ekim 2009 tarihli 1072/2009 sayılı Avrupa Parlamentosu ve Konsey Tüzüğü (OJ L 300, 14.11.2009, s. 72).
( 3 ) Otobüs ve otobüs hizmetleri için uluslararası pazara erişim için ortak kurallar hakkında 21 Ekim 2009 tarih ve 1073/2009 sayılı Avrupa Parlamentosu ve Konsey Tüzüğü ve 561/2006 (OJ) sayılı Tüzük (EC) L 300, 14.11.2009, s. 88).
( 4 ) Avrupa Parlamentosu ve Konseyi’nin 11 Mart 2002 tarihli, mobil karayolu taşımacılığı faaliyetlerini gerçekleştiren kişilerin çalışma sürelerinin düzenlenmesi hakkındaki 2002/15 / EC Direktifi (OJ L 80, 23.3.2002, s. 35).
( 5 ) Topluluktaki belirli motorlu taşıt kategorileri için hız sınırlama cihazlarının montajı ve kullanımı hakkında 10 Şubat 1992 tarihli 92/6 / EEC sayılı Konsey Direktifi (OJ L 57, 2.3.1992, s. 27).
( 6 ) Üye Devletler arasında belirli türden birleşik mal taşımacılığı için ortak kuralların oluşturulmasına ilişkin 7 Aralık 1992 tarihli 92/106 / EEC sayılı Konsey Direktifi (OJ L 368, 17.12.1992, s. 38).
( 7 ) Hizmet sunumu çerçevesinde işçilerin görevlendirilmesine ilişkin 16 Aralık 1996 tarihli Avrupa Parlamentosu ve Konseyi’nin 96/71 / EC sayılı Direktifi (OJ L 18, 21.1.1997, s. 1).
( 8 ) Hizmetlerin sağlanması ve değiştirilen Yönetmelik (AB) çerçevesinde işçilerin görevlendirilmesine ilişkin 96/71 / EC sayılı Direktifin uygulanmasına ilişkin 15 Mayıs 2014 tarihli Avrupa Parlamentosu ve Konseyi’nin 2014/67 / EU Direktifi İç Pazar Bilgi Sistemi (‘IMI Yönetmeliği’) aracılığıyla idari işbirliğine ilişkin 1024/2012 sayılı (OJ L 159, 28.5.2014, s. 11).
( 9 ) Karayolu taşımacılığı sektöründe sürücülerin görevlendirilmesi için 96/71 / EC Direktifi ve Direktif 2014/67 / EU ile ilgili özel kurallar koyan 15 Temmuz 2020 tarihli (AB) 2020/1057 Avrupa Parlamentosu ve Konseyi Direktifi ve uygulama gereklilikleri ve 1024/2012 Sayılı Tüzük (AB) ile ilgili olarak 2006/22 / EC sayılı Direktifin değiştirilmesi (OJ L 249, 31.7.2020, s. 49).
( 10 ) Takografların yapımı, denenmesi, kurulumu, çalıştırılması ve onarımı için gereklilikleri belirleyen Avrupa Parlamentosu ve Konseyi’nin 165/2014 sayılı (AB) Tüzüğünü (AB) uygulayan 18 Mart 2016 tarihli ve 2016/799 tarihli Komisyon Uygulama Tüzüğü ve bileşenleri (OJ L 139, 26.5.2016, s. 1).
( 11 ) Uluslararası karayolu taşımacılığı pazarına erişim için ortak kurallar hakkında 21 Ekim 2009 tarih ve 1072/2009 sayılı Avrupa Parlamentosu ve Konseyi Yönetmeliği (OJ L 300, 14.11.2009, s. 72).
( * 1 ) OJ L 15, 21.1.1998, s. 14. ‘.
( 12 ) Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 5 Eylül 2007 tarihli ve 2007/46 / EC sayılı Direktifi, motorlu araçların ve bunların römorklarının ve bu tür taşıtlar için tasarlanmış sistemlerin, bileşenlerin ve ayrı teknik birimlerin onayı için bir çerçeve oluşturan (OJ L 263, 9.10.2007, s.1).
( 13 ) Bu şekiller yalnızca yol gösterme amaçlıdır.
( 14 ) Geçerli olmayan öğeleri silin.
( 15 ) İlgili kutuları işaretleyin.
( 16 ) Bildirimde ele alınan bileşeni belirtin.