AVRUPA PARLAMENTOSU VE KONSEYİ YÖNETMELİĞİ (AB) 2020/1055
15 Temmuz 2020
Karayolu taşımacılığı sektöründeki gelişmelere uyarlamak amacıyla Yönetmelikleri (EC) No. 1071/2009, (EC) No. 1072/2009 ve (AB) No. 1024/2012 değiştirmek
AVRUPA PARLAMENTOSU VE AVRUPA BİRLİĞİ KONSEYİ,
Avrupa Birliği’nin İşleyişine İlişkin Antlaşmayı ve özellikle bu Anlaşmanın 91 (1). Maddesini göz önünde bulundurarak,
Avrupa Komisyonu’nun önerisini dikkate alarak,
Taslak yasama tasarrufunun ulusal parlamentolara iletilmesinden sonra,
Avrupa Ekonomik ve Sosyal Komitesinin görüşünü ( 1 ) dikkate alarak ,
Bölgeler Komitesinin görüşünü ( 2 ) dikkate alarak ,
Olağan yasama usulüne uygun hareket etmek ( 3 ) ,
Buna karşılık:
(1) |
Avrupa Parlamentosu ve Konsey Tüzüğünün (EC) 1071/2009 ( 4 ) ve (EC) No. 1072/2009 ( 5 ) uygulanmasına ilişkin deneyimler , bu tüzüklerdeki kuralların bir dizi iyileştirme kapsamı sunduğunu ortaya koymuştur. puan. |
(2) |
Şimdiye kadar ve ulusal hukukta aksi belirtilmedikçe, karayolu taşımacılığı işletmecisinin mesleğine erişim kuralları, karayolu taşımacılığı operatörünün yalnızca izin verilen yüklü kütleli motorlu taşıtlar ile uğraşan teşebbüsler için geçerli değildir. 3,5 tonu aşan veya bu sınırı aşmayan araç kombinasyonları. Hem ulusal hem de uluslararası taşımacılık faaliyetlerinde faaliyet gösteren bu tür teşebbüslerin sayısı artmaktadır. Sonuç olarak, birkaç Üye Devlet, 1071/2009 Sayılı Yönetmelikte (EC) öngörülen karayolu taşımacılığı işletmecisinin mesleğine erişim konusundaki kuralları bu teşebbüslere uygulamaya karar vermiştir. Olası boşluklardan kaçınmak ve münhasıran malların taşınması için tasarlanmış ve izin verilen yüklü kütlesi 3,5 tonu aşmayan motorlu taşıtları kullanarak sektörün asgari düzeyde profesyonelleşmesini sağlamak ve böylece ortak kurallar yoluyla yaklaşık rekabete yaklaştırmak için tüm operatörler arasındaki koşullar, bu Yönetmelik değiştirilmelidir. Mesleğe erişim gereklilikleri, sadece malların taşınması için tasarlanan ve izin verilen yüklü kütlesi 2,5 tonu aşan ancak 3,5 tonu geçmeyen motorlu taşıtları veya araç kombinasyonlarını kullanan operatörler için zorunlu hale getirilmelidir uluslararası taşımacılıkta yer alan. |
(3) |
1072/2009 sayılı Yönetmelik (EC) uyarınca, bazı uluslararası nakliye faaliyetleri, Avrupa karayolu taşımacılığı pazarına girmek için bir Topluluk lisansı ihtiyacından muaftır. Söz konusu pazarın organizasyonu çerçevesinde, 2,5 tonu geçmeyen müsaade edilebilir yüklü ağırlığı olan motorlu araçlarda veya araç kombinasyonlarında eşya taşıyan karayolu taşımacılığı teşebbüsleri, Topluluk lisansı veya diğer taşıma izinlerinden muaf tutulmalıdır. |
(4) |
İzin verilen yüklü kütlesi belirli bir eşiğin altında olan araçlar, 1071/2009 Sayılı Yönetmeliğin (EC) kapsamı dışında tutulsa da, bu Tüzük Üye Devletlere bu araçlara ilgili hükümlerin bir kısmını veya tamamını uygulama imkanı vermektedir. |
(5) |
Şu anda Üye Devletler, 1071/2009 Sayılı Yönetmelikte (EC) belirtilenlere ek gerekliliklere tabi olarak karayolu taşımacılığı işletmecisinin mesleğine erişim hakkına sahiptir. Bu olasılığın, zorunlu ihtiyaçlara yanıt verebilmek için gerekli olduğu kanıtlanmamıştır ve bu tür erişim açısından farklılıklara yol açmıştır. Bu nedenle kaldırılmalıdır. |
(6) |
Sözde ‘mektup kutusu şirketleri’ olgusuyla mücadele etmek ve iç pazarda adil rekabeti ve eşit şartlara sahip bir oyun alanını garanti etmek için, bir Üye Devlette yerleşik karayolu taşımacılığı operatörlerinin, o Üye Devlet ve nakliye işlerini oradan yürütür. Bu nedenle ve deneyimler ışığında, orantısız bir idari yük yüklenmesinden kaçınırken, etkili ve istikrarlı bir kuruluşun varlığına ilişkin hükümlerin açıklığa kavuşturulması ve güçlendirilmesi gerekmektedir. |
(7) |
Kuruluşun bulunduğu Üye Devlette gerçek ve sürekli mevcudiyet, özellikle teşebbüsün o Üye Devlette bulunan uygun teknik teçhizat ile nakliye işlemlerini gerçekleştirmesini gerektirmelidir. |
(8) |
(EC) No 1071/2009 Yönetmeliği, teşebbüslerin, kuruluşun üye devletinde bulunan bir operasyon merkezinde uygun teknik ekipman ve tesislerle faaliyetlerini etkin ve sürekli bir şekilde yürütmelerini gerektirir ve en yaygın olanı ulusal düzeyde ek gerekliliklere izin verir. bu, kurulduğu Üye Devlette park alanlarının mevcut olması gerekliliğidir. Bununla birlikte, eşitsiz bir şekilde uygulanan şartlar, posta kutusu şirketleriyle verimli bir şekilde mücadele etmek ve araçların geri dönmediği bir işletmeden organize edilen sistematik kabotaj ve göçebe sürücü riskini azaltmak için bu Üye Devlet ile gerçek bir bağlantı sağlamak için yeterli olmamıştır. . Taşımacılık alanında iç pazarın düzgün işlemesini sağlamak amacıyla, Yerleştirme hakkı ve hizmetlerin sağlanmasıyla ilgili belirli kurallar gerekli olabilir, kuruluş gerekliliklerini daha da uyumlu hale getirmek ve kuruluşun Üye Devletinde nakliye operatörü tarafından kullanılan araçların mevcudiyetiyle bağlantılı gereklilikleri güçlendirmek uygundur. Aracın geri dönmesi gereken net bir minimum aralığın tanımlanması, aynı zamanda bu araçların, kurulduğu Üye Devlette bulunan teknik ekipmanla doğru bir şekilde bakımının yapılmasına katkıda bulunur ve kontrolleri kolaylaştırır. Bu tür iadeler için döngü, Avrupa Parlamentosu ve Konseyi’nin ( 6 ) 561/2006 Sayılı Tüzüğündeki (EC) taşımacılık taahhüdü yükümlülüğü ile senkronize edilmelidir. Operasyonlarını, sürücünün en az dört haftada bir eve dönmesini sağlayacak şekilde organize etmek, böylece her iki yükümlülüğün de en az dört haftalık döngüde bir araçla birlikte sürücünün geri dönüşü ile yerine getirilmesi. Bu senkronizasyon, sürücünün geri dönme hakkını güçlendirir ve aracın sadece bu yeni kurulum gerekliliğini yerine getirmek için geri dönme riskini azaltır. Bununla birlikte, kuruluşun Üye Devletine geri dönme gerekliliği, kuruluşun Üye Devletinde belirli sayıda operasyonun yürütülmesini gerektirmemeli veya başka bir şekilde operatörlerin iç pazarda hizmet sağlama imkanını sınırlamamalıdır. |
(9) |
Karayolu taşımacılığı işletmecisinin mesleğine erişim, ilgili teşebbüsün itibarına bağlı olduğu ölçüde, davranışları dikkate alınması gereken kişiler, izlenmesi gereken idari prosedürler ve ilgili bekleme süreleri ile ilgili açıklamalara ihtiyaç vardır. bir nakliye müdürü itibarını kaybettiğinde rehabilitasyon. |
(10) |
Karayolu taşımacılığı pazarında adil rekabet koşullarını önemli ölçüde etkileme potansiyelleri göz önüne alındığında, iyi itibarın değerlendirilmesiyle ilgili maddelere ulusal vergi kurallarının ciddi ihlalleri eklenmelidir. |
(11) |
Karayolu taşımacılığı pazarını ve işçilerin sosyal korunmasını önemli ölçüde etkileme potansiyelleri göz önüne alındığında, işçilerin karayolu taşımacılığında, kabotajda görevlendirilmesine ilişkin Birlik kurallarının ciddi ihlalleri ve sözleşmeden doğan yükümlülükler için geçerli yasalar, ilgili maddelere eklenmelidir. iyi şöhretin değerlendirilmesi. |
(12) |
İç pazarda adil rekabetin önemi göz önüne alındığında, kabotaj kuralları gibi pazara giriş kuralları dahil olmak üzere, bu konuyla ilgili Birlik kurallarının ihlalleri, ulaştırma yöneticilerinin ve nakliye işletmelerinin itibarının değerlendirilmesinde dikkate alınmalıdır. . Komisyonun ilgili ihlallerin ciddiyet derecesini tanımlayacağı yetkilendirmenin şartları buna göre açıklığa kavuşturulmalıdır. |
(13) |
Ulusal yetkili makamlar, teşebbüslerin mali durumlarını kanıtlamak için sunabilecekleri belgeleri, özellikle onaylı yıllık hesapların yokluğunda, tespit etmekte güçlük çekmişlerdir. Mali durumu kanıtlamak için gerekli kanıtlara ilişkin kurallar açıklığa kavuşturulmalıdır. |
(14) |
Sadece malların taşınması için tasarlanan, uluslararası taşımacılıkta yer alan ve izin verilen yüklü kütlesi 2,5 tonu aşan ancak 3,5 tonu aşmayan motorlu taşıtlar veya taşıt kombinasyonları vasıtasıyla karayolu taşımacılığı işletmecisinin mesleğini yapan teşebbüsler, Operasyonları istikrarlı ve uzun süreli olarak yürütme araçlarına sahip olmalarını sağlamak için asgari bir mali duruma sahip olmak. Bununla birlikte, bu araçlarla yürütülen operasyonlar genellikle sınırlı bir boyutta olduğundan, finansal duruma ilişkin gereklilikler, bu sınırın üzerindeki araçları kullanan operatörlere uygulananlara göre daha az zorlayıcı olmalıdır. Gerekli mali durum belirlenirken araç kombinasyonları dikkate alınmalıdır. |
(15) |
Karayolu taşımacılığında iç pazar üzerinde olumsuz etkiler yaratmadan teşebbüsler için yüksek standartları korumak ve oluşturmak için, Üye Devletlerin, kendi topraklarında kurulan teşebbüslere de ağır araç kullanımına ilişkin mali gereklilikleri uygulamalarına izin verilmelidir. 3,5 tonu geçmeyen izin verilen yüklü kütleli araçlar. |
(16) |
Güvenilir bir karayolu taşımacılığı sektörü sağlamak ve kamu hukuku tarafından yönetilen organlara olan borçların tahsilini iyileştirmek için Üye Devletler, katma değer vergisi borçları ve sosyal güvenlik katkı payları gibi kamu kuruluşlarına yönelik ödeme yükümlülüklerine uyulmasını talep etme olanağına sahip olmalıdır. ve teşebbüslerin varlıklarını korumak için başlatılan işlemlere tabi olmamalarını talep etmek. |
(17) |
Ulusal elektronik kayıtlarda yer alan taşımacılık operatörleri hakkındaki bilgiler, ilgili kuralları uygulamakla görevli ulusal makamların soruşturulan operatörler hakkında yeterli bir genel bakışa sahip olmasını sağlamak için olabildiğince eksiksiz ve güncel olmalıdır. Özellikle, operatörlerin elindeki araçların tescil numarası ve operatörlerin risk derecelendirmesine ilişkin bilgiler, 1071/2009 sayılı Yönetmelik (EC) ve (EC) No 1072/2009. Ulusal elektronik sicil hakkındaki kurallar bu nedenle uygun şekilde değiştirilmelidir. |
(18) |
Bu Tüzüğün uygulanması için yeknesak koşullar sağlamak amacıyla, Komisyona, diğer Üye Devletlerin ulusal elektronik kayıtlarının elektronik istişaresine yönelik teknik prosedürleri kabul etmesi için uygulama yetkileri verilmelidir. Bu, yetkili makamların yol kenarı kontrolleri sırasında Avrupa Parlamentosu ve Konsey Direktifi 2006/22 / EC’nin 9. Maddesi ( 7 ) kapsamındaki bir teşebbüsün uyumlaştırılmış risk derecelendirmesine erişebilmelerini sağlamak için gerekli prosedürleri gerektirebilir . Bu yetkiler, 182/2011 sayılı Avrupa Parlamentosu ve Konsey Tüzüğü (AB) uyarınca kullanılmalıdır ( 8 ) . |
(19) |
1071/2009 Sayılı Yönetmeliğin (EC) Ek IV’ünde öngörüldüğü üzere, günlük sürüş süresinin aşılmasına ilişkin en ciddi ihlal tanımı, 561/2006 sayılı Yönetmelikte (EC) belirtilen mevcut ilgili hükme uymamaktadır. Bu tutarsızlık, ulusal makamlar arasında belirsizliğe ve farklı uygulamalara yol açarak söz konusu kuralların uygulanmasında zorluklara neden olur. Bu nedenle, iki Tüzük arasında tutarlılığı sağlamak için bu tanım netleştirilmelidir. |
(20) |
Ev sahibi Üye Devlette yerleşik olmayan nakliyatçılar tarafından geçici olarak gerçekleştirilen ulusal taşımacılık kuralları (‘kabotaj’) açık, basit ve uygulaması kolay olmalı ve şimdiye kadar elde edilen serbestleştirme seviyesini muhafaza etmelidir. |
(21) |
Kabotaj operasyonları, ağır hizmet araçlarının yük faktörünü artırmaya ve boş çalışmayı azaltmaya yardımcı olmalı ve ilgili Üye Devlette kalıcı veya sürekli bir faaliyet yaratacak şekilde yapılmadıkları sürece izin verilmelidir. Kabotaj operasyonlarının kalıcı veya sürekli bir faaliyet yaratacak şekilde yapılmamasını sağlamak için, nakliyatçıların bir kabotaj operasyonları döneminin bitiminden sonra belirli bir süre içinde aynı Üye Devlette kabotaj operasyonları yapmasına izin verilmemelidir. |
(22) |
92/106 / EEC sayılı Konsey Direktifinin 4.Maddesi ile tesis edilen daha fazla serbestleşme ( 9 )1072/2009 sayılı Yönetmelik (EC) kapsamındaki kabotajla karşılaştırıldığında, kombine taşımacılığın teşvik edilmesinde yararlı olmuştur ve prensip olarak muhafaza edilmeli, kötüye kullanılmamasını sağlamak için muhafaza edilmelidir. Deneyimler, Birliğin belirli bölgelerinde, bu hükmün, kabotajın geçici niteliğini atlatmak için sistematik bir şekilde ve teşebbüsün kuruluşundan farklı bir Üye Devlette araçların sürekli varlığının temeli olarak kullanıldığını göstermektedir. . Bu tür haksız uygulamalar sosyal dampingle sonuçlanma riski taşır ve kabotajla ilgili yasal çerçeveye saygıyı tehlikeye atar. |
(23) |
Kuralların etkili ve verimli bir şekilde uygulanması, iç pazarda adil rekabet için bir ön koşuldur. Uygulama kapasitesini serbest bırakmak, uluslararası taşımacılık operatörleri ve özellikle küçük ve orta ölçekli işletmeler üzerindeki gereksiz idari yükleri azaltmak, yüksek riskli taşımacılık operatörlerini daha iyi hedeflemek ve dolandırıcılık uygulamalarını tespit etmek için uygulama araçlarının daha fazla dijitalleştirilmesi gereklidir. Karayolu taşımacılığı operatörlerinin, kabotaj operasyonları için kurallara uygunluğunu kanıtlayabilecekleri araçlar açıklığa kavuşturulmalıdır. Yol kenarı kontrolleri, nakliye belgelerine ve varsa takograf kayıtlarına dayanmalıdır. İlgili delillerin sunulmasını ve yetkili makamlar tarafından ele alınmasını basitleştirmek için, elektronik taşıma bilgilerinin kullanımı ve iletimi, uygunluğu kanıtlamanın bir yolu olarak kabul edilmelidir. Bu amaçla kullanılan format, güvenilirliği ve özgünlüğü sağlamalıdır. Taşımacılık ve lojistikte verimli elektronik bilgi alışverişinin artan kullanımı göz önüne alındığında, düzenleyici çerçevelerde tutarlılığın sağlanması ve idari prosedürlerin basitleştirilmesine yönelik hükümlerin oluşturulması önemlidir. |
(24) |
Taşıma teşebbüsleri, uluslararası taşımacılığa ilişkin kuralların muhataplarıdır ve bu nedenle, kendileri tarafından işlenen herhangi bir ihlalin sonuçlarına tabidir. Bununla birlikte, karayolu taşımacılığı işletmecilerinin taşımacılık hizmetlerini üstlenen teşebbüsler tarafından suistimal edilmesini önlemek için, Üye Devletler ayrıca, göndericilere, nakliye şirketlerine, yüklenicilere ve alt yüklenicilere karşı bildikleri veya hafif bir şekilde karşı yaptırımlara ilişkin açık ve öngörülebilir kurallar sağlamalıdır. ilgili tüm koşulların, görevlendirdikleri nakliye hizmetlerinin 1072/2009 sayılı Tüzüğün (EC) ihlallerini içerdiğini bilmesi gerekirdi. |
(25) |
Kimin faaliyetlerin kapsamı Madde 1 Düzenleme (AB) Konseyi Avrupa Parlamentosu ve 2019/1149 (4) ‘de belirtildiği gibi Avrupa İşçi Kurumu, ( 10 ) , Yönetmelik (EC) kapsar No 1071/2009, irade Üye Devletlere bu Tüzüğün kurallarını yeterli şekilde uygulamalarına yardımcı olmada önemli bir rol oynar Bu rol özellikle uyumlu kontroller, Üye Devletler arasında işbirliği ve bilgi alışverişinin kolaylaştırılması, en iyi uygulamaların tanıtımı ve paylaşımı, destekleyici kapasite geliştirme, eğitim ve bilinçlendirme kampanyaları ile ilgili olacaktır. |
(26) |
Piyasadaki gelişmeleri ve teknik ilerlemeyi hesaba katmak için, Avrupa Birliği’nin İşleyişine İlişkin Antlaşmanın 290. Maddesi uyarınca kanun yapma yetkisi, Tüzük (EC) Ek I, II ve III’ü değiştirmek üzere Komisyona devredilmelidir 1071/2009 sayılı ve 1072/2009 sayılı Tüzük (EC) Ek I, II ve III’ü değiştirmek. Komisyonun hazırlık çalışmaları sırasında uzman seviyesi de dahil olmak üzere uygun istişarelerde bulunması ve bu istişarelerin 13 Nisan 2016 tarihli Daha İyi Yasa Yapımına İlişkin Kurumlararası Anlaşmada ( 11 ). Özellikle, yetki devrine dayanan tasarrufların hazırlanmasında eşit katılımı sağlamak için, Avrupa Parlamentosu ve Konsey tüm belgeleri Üye Devletlerin uzmanlarıyla aynı anda alırlar ve bunların uzmanları, Komisyon’un hazırlıklarla ilgilenen uzman grupları toplantılarına sistematik olarak erişebilir. delege edilmiş eylemler. |
(27) |
Bu Tüzüğün amaçları, yani şimdiye kadar Birlik hukuku ile uyumlaştırılmamış belirli alanlarda, özellikle hafif ticari araçlarla taşıma ve yaptırım uygulamaları ile ilgili olarak bir dereceye kadar uyum sağlamak ve rekabet koşullarını yaklaşık olarak belirlemek ve uygulamayı iyileştirmek, Üye Devletler tarafından yeterince başarılamaz; bunun yerine, karayolu taşımacılığının sınır ötesi niteliği ile birlikte izlenen hedeflerin doğası gereği, Birlik düzeyinde daha iyi başarılabilir, Birlik, Avrupa Birliği Antlaşması’nın 5. Maddesinde belirtilen yetki ikamesi ilkesi. Orantılılık ilkesine uygun olarak, bu Maddede belirtilen şekilde, bu Tüzük, güdülen hedeflere ulaşmak için gerekli olanın ötesine geçmez. |
(28) |
1071/2009 (EC) sayılı Tüzükler, (EC) No. 1072/2009 ve Avrupa Parlamentosu ve Konseyi’nin ( 12 ) 1024/2012 Sayılı Tüzüğü (AB) bu nedenle uygun şekilde değiştirilmelidir, |
BU YÖNETMELİĞİ KABUL ETMİŞTİR:
Makale 1
(EC) No 1071/2009 Yönetmeliğinde Değişiklikler
1071/2009 sayılı Yönetmelik (EC) aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
(1) |
1. maddenin 4. fıkrası aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
|
(2) |
3. maddenin 2. fıkrası silinmiştir; |
(3) |
5. madde aşağıdaki ile değiştirilmiştir: Madde 5 Kuruluş gerekliliğine ilişkin koşullar 1. 3 (1). Maddenin (a) bendinde belirtilen şartı yerine getirmek için, kuruluşun Üye Devletinde bir taahhüt:
2. 1. paragrafta belirtilen şartlara ek olarak, Üye Devletler, kurulduğu Üye Devlette bir taahhütte bulunmasını isteyebilir:
|
(4) |
6. madde aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
|
(5) |
7. madde aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
|
(6) |
8. madde aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
|
(7) |
9. maddeye aşağıdaki fıkra eklenmiştir: Üye Devletler, sadece motorlu taşıtları veya izin verilebilir yüklü kütlesi 3,5 tonu aşmayan araç kombinasyonlarını işleten bir karayolu nakliyat işletmesine ruhsat verilmesi amacıyla, Madde 8’de belirtilen muayenelerden muaf tutulmaya karar verebilir. (1) 20 Ağustos 2020’den önceki 10 yıl boyunca aynı türden bir teşebbüsü sürekli olarak yönettiklerine dair kanıt sunan kişiler. ‘; |
(8) |
Madde 11 (4) ‘te üçüncü alt paragraf silinmiştir; |
(9) |
12. madde aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
|
(10) |
Madde 13 (1) ‘de, (c) maddesi aşağıdaki ile değiştirilmiştir:
|
(11) |
14. madde aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
|
(12) |
16. madde aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
|
(13) |
18. madde aşağıdaki ile değiştirilmiştir: Madde 18 Üye Devletler arasında idari işbirliği 1. Üye Devletler, bu Tüzüğün uygulanmasıyla ilgili olarak diğer Üye Devletlerle bilgi alışverişinden sorumlu bir ulusal temas noktası belirleyeceklerdir. Üye Devletler, ulusal temas noktalarının adlarını ve adreslerini 4 Aralık 2011 tarihine kadar Komisyona ileteceklerdir. Komisyon, tüm temas noktalarının bir listesini hazırlayacak ve bunu Üye Devletlere iletecektir. 2. Üye Devletlerin yetkili makamları, bu Tüzüğün uygulanmasını ve icrasını kolaylaştırmak için yakın işbirliği yapacak ve birbirlerine hızlı bir şekilde karşılıklı yardım ve diğer ilgili bilgileri sağlayacaktır. 3. Üye Devletlerin yetkili makamları, Madde 6 (2) ‘de atıfta bulunulan ciddi ihlaller için mahkumiyetler ve cezalar hakkında bilgi alışverişinde bulunacaklardır. Önceki iki yıl içinde başka bir Üye Devlette mahkumiyet veya ceza ile sonuçlanan Madde 6 (2) ‘de atıfta bulunulan ciddi bir ihlal bildirimini alan bir Üye Devlet, bu ihlali kendi ulusal elektronik siciline kaydedecektir. 4. Üye Devletler, diğer Üye Devletlerin tüm yetkili makamlarından gelen bilgi taleplerine cevap verecek ve yerleşik karayolu taşımacılığı operatörleri tarafından Madde 3 (1) ‘in (a) bendinde belirtilen şartlara uygunluk ile ilgili kontroller, teftişler ve soruşturmalar yürütecektir. kendi topraklarında. Bu tür bilgi talepleri, 5.Maddede belirtilen koşulların karşılandığını kanıtlamak için gerekli belgelere erişimi içerebilir. Üye Devletlerin yetkili makamlarının bilgi talepleri, usulüne uygun olarak gerekçelendirilir ve gerekçelendirilir. Bu amaçla, talepler, Madde 3 (1) ‘in (a) bendinin olası ihlallerine ilişkin inandırıcı göstergeler içerecek, talebin amacını belirtecek ve talep edilen bilgi ve belgeleri yeterli ayrıntıyla belirtecektir. 5. Üye Devletler, 4. paragraf uyarınca diğer Üye Devletler tarafından talep edilen bilgileri, talebin alınmasından itibaren 30 iş günü içinde sunacaklardır. Üye Devletler arasında daha kısa bir zaman sınırı karşılıklı olarak kararlaştırılabilir. 6. Talepte bulunulan Üye Devlet, talebin yeterince gerekçelendirilmediğini düşünürse, talebin alınmasından itibaren 10 iş günü içinde talepte bulunan Üye Devleti uygun şekilde bilgilendirecektir. Talepte bulunan Üye Devlet, talebi daha da doğrulayacaktır. Talepte bulunan Üye Devletin talebi daha fazla kanıtlayamadığı durumlarda, talep edilen Üye Devlet talebi reddedebilir. 7. Bilgi talebine uymanın veya kontroller, teftişler veya soruşturmalar yürütmenin zor olduğu durumlarda, talep edilen Üye Devlet, talebin alınmasından itibaren 10 iş günü içinde talepte bulunan Üye Devleti, zorluk. İlgili Üye Devletler, ortaya çıkan herhangi bir zorluğa bir çözüm bulmak amacıyla birbirleriyle görüşeceklerdir. Talepte bulunan Üye Devlete bilgi sağlanmasında kalıcı gecikmeler olması durumunda, Komisyon bilgilendirilecek ve uygun önlemleri alacaktır. 8. 3. paragrafta atıfta bulunulan bilgi alışverişi, 1213/2010 sayılı Komisyon Tüzüğü (AB) ( * 2 ) ile oluşturulan, mesaj değişim sistemi, yani Avrupa Karayolu Taşımacılığı Teşebbüsleri Kayıtları (ERRU) aracılığıyla gerçekleştirilecektir . Üye Devletlerin yetkili makamları arasında 4 ila 7. paragraflarda öngörülen idari işbirliği ve karşılıklı yardım, Avrupa Parlamentosu’nun 1024/2012 Sayılı Tüzüğü (AB) tarafından oluşturulan İç Pazar Bilgi Sistemi (IMI) aracılığıyla uygulanacaktır. Konsey ( * 3 ) . Bu amaçla, her Üye Devlet, 1. paragrafta atıfta bulunulan irtibat noktasını yetkili makam olarak belirleyebilir ve IMI aracılığıyla Komisyonu bilgilendirecektir. 9. Üye Devletler, bu Madde uyarınca kendilerine iletilen bilgilerin yalnızca talep edilen konularla ilgili olarak kullanılmasını sağlayacaklardır. Kişisel verilerin herhangi bir şekilde işlenmesi, yalnızca bu Tüzüğe uygunluk amacıyla gerçekleştirilecek ve Avrupa Parlamentosu ve Konsey Tüzüğü (AB) 2016/679 ( * 4 ) uyarınca yapılacaktır . 10. Karşılıklı idari işbirliği ve yardım ücretsiz olarak sağlanacaktır. 11. Bilgi talebi, yetkili makamların, bu Tüzüğün iddia edilen ihlallerini soruşturmak ve önlemek için ilgili ulusal hukuk ve Birlik hukukuna uygun tedbirler almasını engellemez. ( * 2 ) Karayolu taşımacılığı işletmelerinde ulusal elektronik kayıtların birbirine bağlanmasına ilişkin ortak kuralları belirleyen 16 Aralık 2010 tarihli (AB) 1213/2010 sayılı Komisyon Yönetmeliği ( OJ L 335, 18.12.2010, s. 21 ). “ ( * 3 ) Avrupa Parlamentosu ve Konseyi’nin 25 Ekim 2012 tarihli 1024/2012 sayılı İç Pazar Bilgi Sistemi aracılığıyla idari işbirliği ve 2008/49 / EC Komisyon Kararını yürürlükten kaldıran (“IMI Yönetmeliği”) Tüzüğü (AB) OJ L 316, 14.11.2012, s. 1 ). “ ( * 4 ) 27 Nisan 2016 tarihli Avrupa Parlamentosu ve Konseyi’nin kişisel verilerin işlenmesine ve bu tür verilerin serbest dolaşımına ilişkin gerçek kişilerin korunması ve 95 sayılı Direktifin yürürlükten kaldırılmasına ilişkin (AB) 2016/679 Tüzüğü / 46 / EC (Genel Veri Koruma Yönetmeliği) ( OJ L 119, 4.5.2016, s. 1 ). ‘; “ |
(14) |
23. maddeye aşağıdaki paragraflar eklenmiştir: Madde 1 (2) ‘ye istisna olarak, 21 Mayıs 2022 uluslararası taşımacılık faaliyetlerini yalnızca motorlu taşıtlar veya araç kombinasyonları vasıtasıyla yapan karayolu taşıma işletmeleri, izin verilen yüklü kütlesi 3,5 tonu geçmeyen Kuruluşun üye devletinin kanunları aksini belirtmedikçe, bu Tüzük hükümlerinden muaftır Madde 16 (2) ‘den istisna olarak, ulusal elektronik sicillere teşebbüslerin risk derecelendirmesinin dahil edilmesi şartı, atıfta bulunulan risk derecelendirmesinin hesaplanması için ortak bir formül üzerinde uygulama tasarrufunun yürürlüğe girmesinden sonraki 14 aydan itibaren uygulanır. 2006/22 / EC Direktifinin 9 (1) Maddesine. ‘; |
(15) |
24. madde silinmiştir; |
(16) |
aşağıdaki Makale eklenir: Madde 24a Heyetin tatbikatı 1. Yetkilendirilmiş tasarrufları kabul etme yetkisi, bu Maddede belirtilen koşullara tabi olarak Komisyona verilmiştir. 2. Madde 8 (9) ‘da atıfta bulunulan yetki devrine dayanan tasarrufları kabul etme yetkisi, 20 Ağustos 2020 tarihinden itibaren belirsiz bir süre için Komisyona verilecektir. 3. Madde 8 (9) ‘da atıfta bulunulan yetki devri, Avrupa Parlamentosu veya Konsey tarafından herhangi bir zamanda iptal edilebilir. İptal kararı, bu kararda belirtilen yetki devrine son verir. Kararın Avrupa Birliği Resmi Gazetesinde yayımlanmasını takip eden gün veya burada belirtilen daha sonraki bir tarihte yürürlüğe girer. Halihazırda yürürlükte olan yetkilendirilmiş herhangi bir tasarrufun geçerliliğini etkilemeyecektir. 4. Komisyon, yetki devrine dayanan bir düzenlemeyi kabul etmeden önce, 13 Nisan 2016 tarihli Daha İyi Yasa Yapımına ilişkin Kurumlararası Anlaşmada ( * 5 ) belirtilen ilkeler doğrultusunda her Üye Devlet tarafından belirlenen uzmanlara danışacaktır . 5. Komisyon, yetki devrine dayanan bir tasarruf kabul eder etmez, bunu eşzamanlı olarak Avrupa Parlamentosu’na ve Konseye bildirir. 6. Madde 8 (9) uyarınca kabul edilen yetki devrine dayanan bir tasarruf, ancak Avrupa Parlamentosu veya Konsey tarafından bu eylemin Avrupa Parlamentosu ve Konsey’e bildirilmesinden sonraki iki ay içinde herhangi bir itirazda bulunulmamışsa veya eğer Bu sürenin bitiminden önce, Avrupa Parlamentosu ve Konsey, Komisyona itiraz etmeyeceklerini bildirdiler. Bu süre, Avrupa Parlamentosu veya Konsey inisiyatifiyle iki ay uzatılır. |
(17) |
25. madde aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
|
(18) |
26. madde aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
|
(19) |
Ek IV aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
|
makale 2
(EC) No 1072/2009 Yönetmeliğinde Değişiklikler
1072/2009 sayılı Yönetmelik (EC) aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
(1) |
1. maddenin 5. fıkrası aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
|
(2) |
4. madde aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
|
(3) |
5. Maddenin 4. paragrafı aşağıdaki ile değiştirilmiştir: ‘4. Komisyon, Ek III’ü teknik gelişmeye uyarlamak için Madde 14b uyarınca yetki devrine dayanan tasarrufları kabul etme yetkisine sahiptir. ‘; |
(4) |
8. madde aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
|
(5) |
10. madde aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:
|
(6) |
aşağıdaki Makale eklenir: Madde 10a Çekler 1. Bu Bölümde ortaya konan yükümlülükleri daha fazla uygulamak için Üye Devletler, kendi topraklarında tutarlı bir ulusal yaptırım stratejisinin uygulanmasını sağlayacaklardır. Bu strateji, Avrupa Parlamentosu ve Konsey Direktifi 2006/22 / EC’nin 9. Maddesinde ( * 8 ) atıfta bulunulduğu üzere yüksek risk derecelendirmesine sahip teşebbüslere odaklanacaktır . 2. Her Üye Devlet, 2006/22 / EC sayılı Direktifin 2. Maddesinde öngörülen kontrollerin, ilgili olduğu durumlarda, kabotaj operasyonlarının kontrolünü içermesini sağlayacaktır. 3. Üye Devletler yılda en az iki kez, kabotaj operasyonları üzerinde uyumlu yol kenarı kontrolleri yapacaklardır. Bu tür kontroller, her biri kendi topraklarında faaliyet gösteren iki veya daha fazla Üye Devletin karayolu taşımacılığı alanındaki kuralların uygulanmasından sorumlu ulusal makamlar tarafından aynı anda gerçekleştirilecektir. Üye Devletler, bu faaliyetleri 2006/22 / EC sayılı Direktifin 5. Maddesi ile sağlananlarla birleştirebilirler. (EC) 1071/2009 sayılı Tüzüğün 18 (1) Maddesi uyarınca belirlenen ulusal temas noktaları, uyumlu yol kenarı kontrolleri yapıldıktan sonra tespit edilen ihlallerin sayısı ve türü hakkında bilgi alışverişinde bulunacaktır. ( * 8 ) 561/2006 ve (AB) 165/2014 sayılı Tüzük ve 2002/15 sayılı Direktifin uygulanması için asgari şartlara ilişkin 15 Mart 2006 tarihli Avrupa Parlamentosu ve Konseyi’nin 2006/22 / EC Direktifi / EC, karayolu taşımacılığı faaliyetleriyle ilgili sosyal mevzuat ve 88/599 / EEC sayılı Konsey Direktifini yürürlükten kaldıran ( OJ L 102, 11.4.2006, s. 35 ). ‘; “ |
(7) |
aşağıdaki makaleler eklenir: Madde 14a Yükümlülük Üye Devletler, göndericilere, nakliye şirketlerine, yüklenicilere ve alt yüklenicilere Bölüm II ve III’e uymamaları nedeniyle, bildikleri veya tüm ilgili koşullar ışığında, taşıma hizmetlerinin bu Tüzüğün ihlaliyle ilgili görevlendirmişlerdir. Madde 14b Heyetin tatbikatı 1. Yetkilendirilmiş tasarrufları kabul etme yetkisi, bu Maddede belirtilen koşullara tabi olarak Komisyona verilmiştir. 2. Madde 4 (4) ve Madde 5 (4) ‘te atıfta bulunulan yetki devrine dayanan tasarrufları kabul etme yetkisi, 20 Ağustos 2020 tarihinden itibaren belirsiz bir süre için Komisyona verilmiştir. 3. Madde 4 (4) ve Madde 5 (4) ‘te atıfta bulunulan yetki devri, Avrupa Parlamentosu veya Konsey tarafından herhangi bir zamanda iptal edilebilir. İptal kararı, bu kararda belirtilen yetki devrine son verir. Kararın Avrupa Birliği Resmi Gazetesinde yayımlanmasını takip eden gün veya burada belirtilen daha sonraki bir tarihte yürürlüğe girer. Halihazırda yürürlükte olan yetkilendirilmiş herhangi bir tasarrufun geçerliliğini etkilemeyecektir. 4. Komisyon, yetki devrine dayanan bir düzenlemeyi kabul etmeden önce, 13 Nisan 2016 tarihli Daha İyi Yasa Yapımına ilişkin Kurumlararası Anlaşmada ( * 9 ) belirtilen ilkeler doğrultusunda her Üye Devlet tarafından belirlenen uzmanlara danışacaktır . 5. Komisyon, yetki devrine dayanan bir tasarruf kabul eder etmez, bunu eşzamanlı olarak Avrupa Parlamentosu’na ve Konseye bildirir. 6. Madde 4 (4) ve Madde 5 (4) uyarınca kabul edilen yetki devrine dayanan bir tasarruf, ancak Avrupa Parlamentosu veya Konsey tarafından bu eylemin kendisine bildirilmesinden sonraki iki aylık süre içinde herhangi bir itiraz beyan edilmediği takdirde yürürlüğe girecektir Avrupa Parlamentosu ve Konsey veya bu sürenin bitiminden önce Avrupa Parlamentosu ve Konsey, Komisyona itiraz etmeyeceklerini bildirmişlerse. Bu süre, Avrupa Parlamentosu veya Konsey inisiyatifiyle iki ay uzatılır. |
(8) |
15. madde silinmiştir; |
(9) |
17. madde aşağıdaki ile değiştirilmiştir: Madde 17 Raporlama ve inceleme 1. Üye Devletler, en geç her iki yılın 31 Mart tarihine kadar, önceki iki yılın her birine ait 31 Aralık’ta Topluluk lisansına sahip nakliyatçıların sayısını ve araçlara karşılık gelen onaylı gerçek nüshaların sayısını Komisyona bildireceklerdir. o tarihte tedavülde. 20 Mayıs 2022’den sonraki döneme ilişkin raporlar, bu kalemlerin, yalnızca izin verilebilir yüklü kütlesi 3,5 tonu aşmayan araçlar ve kalan karayolu nakliye operatörleri vasıtasıyla uluslararası taşımacılık faaliyetlerinde bulunan karayolu taşımacılığı operatörleri tarafından bir dökümünü de içerecektir. . 2. Üye Devletler, en geç her iki yılın 31 Mart tarihine kadar, önceki iki takvim yılının her birinde düzenlenen sürücü tasdiklerinin sayısının yanı sıra 31 Aralık’ta dolaşımda olan sürücü tasdiklerinin toplam sayısını Komisyona bildireceklerdir. önceki iki yılın her biri. 20 Mayıs 2022’den sonraki döneme ilişkin raporlar, aynı zamanda, yalnızca izin verilen yüklü kütlesi 3,5 tonu aşmayan araçlar vasıtasıyla uluslararası taşımacılık faaliyetlerinde bulunan karayolu taşımacılığı operatörleri tarafından bu kalemlerin dökümünü ve kalan yolu da içerecektir. nakliye operatörü. 3. Üye Devletler, en geç 21 Ağustos 2022 tarihine kadar, Madde 10a uyarınca kabul edilen ulusal uygulama stratejilerini Komisyona ileteceklerdir. Her yıl en geç 31 Mart’a kadar, Üye Devletler Komisyonu, uygun olduğu hallerde, yapılan kontrollerin sayısı da dahil olmak üzere, Madde 10a uyarınca bir önceki takvim yılında gerçekleştirilen uygulama işlemleri hakkında bilgilendireceklerdir. Bu bilgiler, kontrol edilen araçların sayısını içerecektir. 4. Komisyon, 21 Ağustos 2024’e kadar Birlik karayolu taşımacılığı pazarının durumu hakkında bir rapor hazırlayacaktır. Rapor, kontrollerin etkililiğinin ve ülkedeki istihdam koşullarının gelişiminin bir değerlendirmesi de dahil olmak üzere, piyasa durumunun bir analizini içerecektir. meslek. 5. Komisyon, bu Tüzüğün uygulanmasını, özellikle de Avrupa Parlamentosu ve Konsey Tüzüğü (AB) 2020/1055 ( * 10 ) ile getirilen 8. Maddede yapılan değişikliklerin etkisini 21 Ağustos 2023 tarihine kadar değerlendirecek ve Bu Tüzüğün uygulanması hakkında Avrupa Parlamentosu ve Konsey’e. 6. 5. paragrafta atıfta bulunulan raporu takiben, Komisyon bu Tüzüğü düzenli olarak değerlendirecek ve değerlendirme sonuçlarını Avrupa Parlamentosu ve Konsey’e sunacaktır. 7. Uygun olduğu durumlarda, 5. ve 6. paragraflarda atıfta bulunulan raporlara ilgili yasal teklifler eşlik eder. ( * 10 ) Avrupa Parlamentosu ve Konseyi’nin (AB) 2020/1055 sayılı Yönetmeliği (EC) No. 1071/2009, (EC) No. 1072/2009 ve (AB) No. 1024/2012 bunları karayolu taşımacılığı sektöründeki gelişmelere uyarlamak için görüş ( OJ L 249, 31.7.2020, s. 17 ). “ |
3. Madde
(AB) 1024/2012 Sayılı Yönetmelikte Yapılan Değişiklikler
1024/2012 Sayılı Tüzük (AB) Ekinde aşağıdaki nokta eklenmiştir:
15. |
Karayolu taşımacılığı işletmecisinin işgalini sürdürmek için uyulması gereken koşullara ilişkin ortak kuralları belirleyen ve 96/26 / EC sayılı Konsey Direktifini yürürlükten kaldıran 21 Ekim 2009 tarihli 1071/2009 sayılı Avrupa Parlamentosu ve Konsey Tüzüğü ( * 11) ) : Madde 18 (8). |
4.Madde
Yürürlüğe giriş
Bu Tüzük, Avrupa Birliği Resmi Gazetesinde yayımlanmasını takip eden yirminci gün yürürlüğe girecektir .
21 Şubat 2022 tarihinden itibaren geçerli olacaktır.
Bu Tüzük bütünüyle bağlayıcıdır ve tüm Üye Devletlerde doğrudan uygulanır.
15 Temmuz 2020 tarihinde Brüksel’de düzenlenmiştir.
Avrupa Parlamentosu adına
Başkan
DM SASSOLI
Konsey adına
Başkan
J. KLOECKNER
( 1 ) OJ C 197, 8.6.2018, s. 38 .
( 2 ) OJ C 176, 23.5.2018, s. 57 .
( 3 ) 4 Nisan 2019 tarihli Avrupa Parlamentosu’nun pozisyonu (henüz Resmi Gazete’de yayınlanmadı) ve Konsey’in 7 Nisan 2020’deki ilk okumadaki pozisyonu ( OJ C 153, 7.5.2020, s.1 ). 9 Temmuz 2020 tarihli Avrupa Parlamentosu’nun Pozisyonu (Resmi Gazete’de henüz yayınlanmamıştır).
( 4 ) Karayolu taşımacılığı işletmecisinin işgalini sürdürmek için uyulması gereken koşullarla ilgili ortak kuralları belirleyen ve 96/26 / EC sayılı Konsey Direktifini yürürlükten kaldıran 21 Ekim 2009 tarihli 1071/2009 sayılı Avrupa Parlamentosu ve Konsey Tüzüğü ( OJ L 300, 14.11.2009, s.51 ).
( 5 ) Uluslararası karayolu taşımacılığı pazarına erişim için ortak kurallar hakkında 21 Ekim 2009 tarihli 1072/2009 sayılı Avrupa Parlamentosu ve Konseyi Tüzüğü ( OJ L 300, 14.11.2009, s. 72 ).
( 6 ) Karayolu taşımacılığına ilişkin belirli sosyal mevzuatın uyumlaştırılması ve 3821/85 sayılı Konsey Tüzüğünün (EEC) ve (EC) 2135/98 ve 3820/85 sayılı Konsey Tüzüğünü (EEC) yürürlükten kaldırıyor ( OJ L 102, 11.4.2006, s. 1 ).
( 7 ) Avrupa Parlamentosu ve Konseyi’nin 15 Mart 2006 tarihli 2006/22 / EC sayılı Direktifi (EC) No 561/2006 ve (AB) No 165/2014 ve Direktif 2002/15 / Karayolu taşımacılığı faaliyetleriyle ilgili sosyal mevzuat ve 88/599 / EEC sayılı Konsey Direktifini yürürlükten kaldıran EC ( OJ L 102, 11.4.2006, s. 35 ).
( 8 ) Komisyon’un uygulama yetkilerini kullanmasına ilişkin Üye Devletler tarafından kontrol mekanizmalarına ilişkin kuralları ve genel ilkeleri belirleyen 16 Şubat 2011 tarihli 182/2011 sayılı Avrupa Parlamentosu ve Konsey Tüzüğü ( OJ L 55, 28.2.2011, s.13 ).
( 9 ) Üye Devletler arasında belirli türden birleşik mal taşımacılığı için ortak kuralların oluşturulmasına ilişkin 7 Aralık 1992 tarihli 92/106 / EEC sayılı Konsey Direktifi ( OJ L 368, 17.12.1992, s. 38 ).
( 10 ) Bir Avrupa Çalışma Otoritesi kuran, 883/2004 Sayılı (EC) Yönetmeliği (AB) 492/2011 ve (AB) değiştiren 20 Haziran 2019 tarihli Avrupa Parlamentosu ve Konseyi’nin (AB) 2019/1149 Tüzüğü 2016/589 ve yürürlükten kaldıran Karar (AB) 2016/344 ( OJ L 186, 11.7.2019, s.21 ).
( 11 ) OJ L 123, 12.5.2016, s. 1 .
( 12 ) Avrupa Parlamentosu ve Konseyi’nin 25 Ekim 2012 tarihli ve 1024/2012 sayılı İç Pazar Bilgi Sistemi aracılığıyla idari işbirliği ve 2008/49 / EC sayılı Komisyon Kararını yürürlükten kaldıran (‘IMI Yönetmeliği’) ( OJ ) Tüzüğü L 316, 14.11.2012, s.1 ).